Shady Grove Liedtext Deutsche Übersetzung
Taj Mahal – Schattiger Hain
by Taj Mahal
Taj Mahal - Shady Grove Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Long Instrumental to begin just C - F
Langes Instrumental, das nur C - F beginnt
Oh Shady Grove my own true love,
Oh Shady Grove, meine wahre Liebe,
Shady Grove my darling,
Shady Grove, mein Schatz,
Oh Shady Grove my own true love,
Oh Shady Grove, meine wahre Liebe,
Shady Grove my darling,
Shady Grove, mein Schatz,
My sweet Shady Grove my own true love,
Mein süßer Shady Grove, meine wahre Liebe,
I'm on my way, On my way to Harlem,
Ich bin auf dem Weg, auf dem Weg nach Harlem,
Oh peaches in the summertime baby,
Oh Pfirsiche im Sommer, Baby,
Apples in the fall,
Äpfel im Herbst,
Oh peaches in the summertime baby,
Oh Pfirsiche im Sommer, Baby,
Apples in the fall,
Äpfel im Herbst,
If I can't have the girl I want,
Wenn ich nicht das Mädchen haben kann, das ich will,
I don't want no girl, want no girl at all
Ich will kein Mädchen, will überhaupt kein Mädchen
I'm going down to Houston baby,
Ich gehe nach Houston, Baby,
See my pony run,
Sehen Sie, wie mein Pony rennt,
I'm going down to Houston baby,
Ich gehe nach Houston, Baby,
See my pony run,
Sehen Sie, wie mein Pony rennt,
If I win some money baby,
Wenn ich etwas Geld gewinne, Baby,
I'm gonna bring you, I'm gonna bring you some
Ich werde dir etwas bringen, ich werde dir etwas bringen
(Uno, Dos, Tres, Quatro)
(Uno, Dos, Tres, Quatro)
Solos
Soli
Play verse chords through but hold ending C a little extra long
Spielen Sie die Strophenakkorde durch, aber halten Sie das abschließende C etwas länger
Oh Shady Grove my own true love,
Oh Shady Grove, meine wahre Liebe,
Shady Grove my darling,
Shady Grove, mein Schatz,
Oh Shady Grove my own true love,
Oh Shady Grove, meine wahre Liebe,
Shady Grove my darling,
Shady Grove, mein Schatz,
Oh Shady Grove my own true love,
Oh Shady Grove, meine wahre Liebe,
I'm gonna visit my uncle Abdul who live uptown in Harlem,
Ich werde meinen Onkel Abdul besuchen, der in der Innenstadt von Harlem lebt.
(Just ride that train)
(Fahren Sie einfach mit dem Zug)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
