Shady Grove Paroles Traduction Française
Taj Mahal - Shady Grove
by Taj Mahal
Taj Mahal - Shady Grove paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Long Instrumental to begin just C - F
Instrumental long pour commencer juste C - F
Oh Shady Grove my own true love,
Oh Shady Grove, mon véritable amour,
Shady Grove my darling,
Shady Grove ma chérie,
Oh Shady Grove my own true love,
Oh Shady Grove, mon véritable amour,
Shady Grove my darling,
Shady Grove ma chérie,
My sweet Shady Grove my own true love,
Ma douce Shady Grove, mon propre véritable amour,
I'm on my way, On my way to Harlem,
Je suis en route, en route vers Harlem,
Oh peaches in the summertime baby,
Oh les pêches en été bébé,
Apples in the fall,
Pommes à l'automne,
Oh peaches in the summertime baby,
Oh les pêches en été bébé,
Apples in the fall,
Pommes à l'automne,
If I can't have the girl I want,
Si je ne peux pas avoir la fille que je veux,
I don't want no girl, want no girl at all
Je ne veux pas de fille, je ne veux pas de fille du tout
I'm going down to Houston baby,
Je vais à Houston bébé,
See my pony run,
Regarde mon poney courir,
I'm going down to Houston baby,
Je vais à Houston bébé,
See my pony run,
Regarde mon poney courir,
If I win some money baby,
Si je gagne de l'argent bébé,
I'm gonna bring you, I'm gonna bring you some
Je vais t'en apporter, je vais t'en apporter
(Uno, Dos, Tres, Quatro)
(Uno, Dos, Tres, Quatro)
Solos
Solos
Play verse chords through but hold ending C a little extra long
Jouez les accords de couplet mais maintenez la fin C un peu plus longtemps
Oh Shady Grove my own true love,
Oh Shady Grove, mon véritable amour,
Shady Grove my darling,
Shady Grove ma chérie,
Oh Shady Grove my own true love,
Oh Shady Grove, mon véritable amour,
Shady Grove my darling,
Shady Grove ma chérie,
Oh Shady Grove my own true love,
Oh Shady Grove, mon véritable amour,
I'm gonna visit my uncle Abdul who live uptown in Harlem,
Je vais rendre visite à mon oncle Abdul qui vit dans les quartiers chics de Harlem,
(Just ride that train)
(Prenez simplement ce train)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
