Someday Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Tegan ve Sara - Bir Gün

by Tegan and Sara

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tegan and Sara Someday

this is a tab of what i hear when tegan and sara play the song "someday" stripped down
bu, tegan ve sara'nın "bir gün" şarkısını sadeleştirilmiş olarak çalarken duyduklarımın bir kısmı
the guitar is much more prominent (just go look up tegan and sara someday stripped on
gitar çok daha belirgin (sadece gidip tegan ve sara'nın bir gün soyunmuş olmasına bakın)
and take a listen!) than in the recorded version.. i think it sounds pretty cool and its
ve bir dinleyin!) kayıtlı versiyona göre.. bence kulağa oldukça hoş geliyor ve
easy to play so here goes my first tab ever
oynaması kolay bu yüzden işte ilk sekmem
"They yell speak up..." (first verse)
"Konuş diye bağırıyorlar..." (ilk ayet)
"Might paint something i might wanna..." (chorus)
"İsteyebileceğim bir şeyin resmini yapabilirim..." (koro)
Repeat Intro
Giriş Tekrarı
"They yell right on, a class act president..." (second verse)
"Hemen bağırıyorlar, sınıf başkanı gibi..." (ikinci ayet)
Repeat Chorus x2
Koroyu Tekrarla x2
"I don't wanna know that you don't want me..." (Bridge)
"Beni istemediğini bilmek istemiyorum..." (Bridge)
Repeat Intro
Giriş Tekrarı
The last four choruses are played two different ways
Son dört koro iki farklı şekilde çalınır
The first, third, and fourth of the last four choruses are played:
Son dört nakaratın birincisi, üçüncüsü ve dördüncüsü çalınır:
The second of the last four choruses goes back to this:
Son dört nakaratın ikincisi şuna dayanıyor:
Throughout almost the entire song, the second guitar repeats this piece:
Neredeyse şarkının tamamı boyunca ikinci gitar şu parçayı tekrarlıyor:
B-12h14------------12h14----------|
B-12h14-----------12h14----------|
thanks! and if you have any suggestions about it email me (cutronax09@aol.com).. im new
teşekkürler! ve bu konuda herhangi bir öneriniz varsa bana e-posta gönderin (cutronax09@aol.com).. yeniyim
this so any feedback would be welcome :)
bu yüzden herhangi bir geri bildirim memnuniyetle karşılanacaktır :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.