Josephine Liedtext Deutsche Übersetzung

Abgelehnt – Josephine

by Teitur

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Teitur Josephine

Intro:
Einführung:
Dreamt I was back with the pirates and cats of my sommerville
Ich träumte, ich wäre zurück bei den Piraten und Katzen meiner Sommerville
The girl in the alphabet shirt covered in dirt lives on the hill
Das Mädchen im mit Schmutz bedeckten Alphabet-Shirt lebt auf dem Hügel
Well, my sweet Josephine, Are you still racing stray dogs
Nun, meine süße Josephine, machst du immer noch Rennen mit streunenden Hunden?
Across the old stream?
Über den alten Bach?
My neighbourhood queen, Are you still kissing cowboys that cry, Josephine?
Meine Nachbarschaftskönigin, küsst du immer noch Cowboys, die weinen, Josephine?
She stole my grandmother's watch, a treasure to touch, to keep time to
Sie hat die Uhr meiner Großmutter gestohlen, einen Schatz zum Anfassen, um die Zeit im Auge zu behalten
Herself
Sie selbst
Her mind was a very big house, we got lost there for hours until August
Ihr Geist war ein sehr großes Haus, in dem wir uns stundenlang bis August verirrten
Fell
Fiel
Well, my sweet Josephine, Are you still racing stray dogs
Nun, meine süße Josephine, machst du immer noch Rennen mit streunenden Hunden?
Across the old stream?
Über den alten Bach?
My neighbourhood queen, Are you still kissing cowboys that cry, Josephine?
Meine Nachbarschaftskönigin, küsst du immer noch Cowboys, die weinen, Josephine?
You say you're alright, but Josie it's time
Du sagst, es geht dir gut, aber Josie, es ist Zeit
You gotta get your feet on the ground
Du musst mit den Füßen auf dem Boden bleiben
But she says: ?No, don't you see we have wings, It's the funniest thing
Aber sie sagt: „Nein, siehst du nicht, dass wir Flügel haben? Das ist das Lustigste.“
it's just that no ones knows?
Es ist nur so, dass es niemand weiß?
No one knows, sweet Josephine
Niemand weiß es, süße Josephine
Well, my sweet Josephine, Are you still racing stray dogs
Nun, meine süße Josephine, machst du immer noch Rennen mit streunenden Hunden?
Across the old stream?
Über den alten Bach?
My neighbourhood queen, Are you still kissing cowboys that cry, Josephine?
Meine Nachbarschaftskönigin, küsst du immer noch Cowboys, die weinen, Josephine?
My neighbourhood queen, Are you still kissing cowboys that cry, Josephine?
Meine Nachbarschaftskönigin, küsst du immer noch Cowboys, die weinen, Josephine?
By Anders Johnsson
Von Anders Johnsson
Sweden
Schweden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.