Killing Time Paroles Traduction Française
Terrorvision - Tuer le temps
by Terrorvision
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Killing Time
Tuer le temps
Terrorvision
Vision terroriste
FROM: Jamescoxon@aol.com (James Coxon)
DE : Jamescoxon@aol.com (James Coxon)
Submitted by D-Low (d.low@teen.co.uk)
Soumis par D-Low (d.low@teen.co.uk)
KILLING TIME - Terrorvision
TUER LE TEMPS - Terrorvision
from Formaldehyde.
du formaldéhyde.
by James Coxon.
par James Coxon.
RHYTHM A:
RYTHME A :
RHYTHM B:
RYTHME B :
-2h3-3-3-3-3-3-3-2h3-3-3-3-3-3-3- Am C G
-2h3-3-3-3-3-3-3-2h3-3-3-3-3-3-3- Am C G
RHYTHM C:
RYTHME C :
h =3D hammer on
h = marteau 3D activé
bss =3D bend slightly sharp
bss = courbure 3D légèrement pointue
p =3D pull off
p = retrait 3D
THE SONG
LA CHANSON
INTRO:
INTRO :
Rhythm A (x2)
Rythme A (x2)
VERSE 1 (Rhythm B):
COUPLE 1 (Rythme B) :
Maybe someday soon
Peut-être un jour bientôt
Then I'll find out what it's all about
Ensuite, je découvrirai de quoi il s'agit
And if you don't leave it too long
Et si tu ne le laisses pas trop longtemps
Then maybe we'll be able to sort it out.
Alors peut-être pourrons-nous régler le problème.
Rhythm A
Rythme A
VERSE 2 (Rhythm B):
COUPLE 2 (Rythme B) :
Give me five minutes more
Donne-moi cinq minutes de plus
I'm not trying to turn you away
Je n'essaye pas de te détourner
Spend all my time asking you what's wrong
Je passe tout mon temps à te demander ce qui ne va pas
But all you say is you can't explain.
Mais tout ce que tu dis c'est que tu ne peux pas expliquer.
CHORUS (Rhythm C):
CHŒUR (Rythme C) :
I hope it'll all come true
J'espère que tout se réalisera
Then I can find it out for myself
Ensuite, je pourrai le découvrir par moi-même
I wish it'd all come true
J'aimerais que tout se réalise
And let it sort things out for itself
Et laisse-le régler les choses tout seul
VERSE 3 (Rhythm B):
COUPLE 3 (Rythme B) :
Leave me to myself for awhile
Laisse-moi seul pendant un moment
It'll only hurt more now if you stay
Ça ne fera que faire encore plus mal maintenant si tu restes
I don't know how to break the news
Je ne sais pas comment annoncer la nouvelle
But maybe we'll be better off this way
Mais peut-être que nous serons mieux ainsi
CHORUS (x2)
CHŒUR (x2)
OUTRO:
SORTIE :
Rhythm A (Repeat and fade)
Rythme A (Répétition et fondu)
Comments, questions, corrections and additions to
Commentaires, questions, corrections et ajouts à
JamesCoxon@AOL.com
JamesCoxon@AOL.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.