Papillon Paroles Traduction Française

L'événement toxique aéroporté - Papillon

by The Airborne Toxic Event

The Airborne Toxic Event - Papillon paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Papillon - The Airborne Toxic Event
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Airborne Toxic Event Papillon

Papillon - The Airborne Toxic event
Papillon - L'événement Airborne Toxic
email: mmmbacon914@gmail.com
email: mmmbacon914@gmail.com
2 bars of percussion, then Lead Guitar and Viola come in with this:
2 mesures de percussions, puis Lead Guitar et Viola interviennent avec ceci :
Intro:
Introduction :
Lead Guitar and Viola play the intro riff in the background throughout the rest of the song.
Lead Guitar et Viola jouent le riff d'intro en arrière-plan tout au long du reste de la chanson.
Chords used in Verse (All relative to Capo 2):
Accords utilisés dans le couplet (tous relatifs au Capodastre 2) :
Chords used in Chorus (again, relative to Capo 2):
Accords utilisés dans Chorus (encore une fois, par rapport au Capo 2) :
Verse 1:
Verset 1 :
And We're all dressed up, no place to run
Et nous sommes tous habillés, pas d'endroit où fuir
No car, no girl, no pills, no fun
Pas de voiture, pas de fille, pas de pilules, pas de plaisir
Nothing to do in this empty room
Rien à faire dans cette pièce vide
I gotta get my head together soon
Je dois bientôt reprendre mes esprits
Alone again, no plans, no friends
De nouveau seul, pas de projets, pas d'amis
You come around at half past ten
Tu viens à dix heures et demie
And say "How are you holding up my friend?
Et dites : « Comment tiens-tu mon ami ?
Are you sitting around getting drunk again?"
Êtes-vous encore assis à vous saouler ? »
Chorus 1:
Chœur 1 :
And I hear the desperation of those lines
Et j'entends le désespoir de ces lignes
Wasted hours, all this wasted time
Des heures perdues, tout ce temps perdu
Yeah, I been just fine!
Ouais, je vais très bien !
Verse 2:
Verset 2 :
And we're out the door in an hour more
Et nous serons dehors dans une heure de plus
We stumble down from the second floor
Nous trébuchons du deuxième étage
And we're swaying and braying
Et nous nous balançons et brayons
We don't know what we're saying
Nous ne savons pas ce que nous disons
And you grab my shirt, your way so curt
Et tu attrapes ma chemise, ton ton est si sec
I swear to God that this doesn't hurt
Je jure devant Dieu que ça ne fait pas de mal
When you stare like that, you put on that act
Quand tu regardes comme ça, tu fais cet acte
You say something and then you take it back
Tu dis quelque chose et ensuite tu le retires
Chorus 2:
Chœur 2 :
And I feel as though I've done something wrong
Et j'ai l'impression d'avoir fait quelque chose de mal
Oh, how I miss you when you are gone
Oh, comme tu me manques quand tu es parti
Interlude:
Interlude :
Verse 3:
Verset 3 :
And I wish I had the guts to scream
Et j'aimerais avoir le courage de crier
You know, things aren't always what they seem
Tu sais, les choses ne sont pas toujours ce qu'elles paraissent
When you walk away, I want you to stay
Quand tu t'en vas, je veux que tu restes
Don't leave me here to pace and pray
Ne me laisse pas ici pour faire les cent pas et prier
All these nights I burned, hours I turned
Toutes ces nuits où j'ai brûlé, ces heures où je me suis retourné
You'd think that by now I'd learned
On pourrait penser que maintenant j'avais appris
That you're only what you pretend to be
Que tu n'es que ce que tu prétends être
I guess that was just lost on me
Je suppose que c'était juste perdu pour moi
Chorus 3:
Chœur 3 :
And I can't stand the way you look at me in that dress
Et je ne supporte pas la façon dont tu me regardes dans cette robe
Oh Papillon, I might be alright I guess
Oh Papillon, je vais peut-être bien, je suppose
If I wasn't such a mess
Si je n'étais pas un tel désastre
Outro(same chords as verse):
Outro (mêmes accords que le couplet) :
I'm such a mess
Je suis vraiment en désordre
I'm such a mess
Je suis vraiment en désordre
I'm such a mess
Je suis vraiment en désordre
I'm such a mess
Je suis vraiment en désordre

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.