Dance Floor كلمات أغنية ترجمة عربية

التفاح في ستيريو - حلبة الرقص

by The Apples in Stereo

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Apples in Stereo Dance Floor

Year: 2010
السنة: 2010
Intro Synth (x4):
مقدمة المركب (x4):
Intro Harmonizing Synth (x last2):
مقدمة متناغمة (x last2):
Intro:
مقدمة:
Verse:
الآية:
I wanna feel that
أريد أن أشعر بذلك
I wanna feel that, that my future's still comin
أريد أن أشعر بأن مستقبلي لا يزال قادمًا
I walk into the night
أمشي في الليل
and from the city lights, but my mind is still runnin
ومن أضواء المدينة، لكن عقلي ما زال راكداً
I could see your face again
أستطيع أن أرى وجهك مرة أخرى
I could see my old friends, in my sweet imagination
كنت أستطيع رؤية أصدقائي القدامى، في مخيلتي الجميلة
I walk into the street
أمشي في الشارع
and from the city beat But my mind is still racin
ومن المدينة تغلب لكن عقلي لا يزال راسين
Chorus:
جوقة:
The dance floor isn't there no more But my body's still movin
حلبة الرقص لم تعد موجودة لكن جسدي ما زال يتحرك
Tell me, do you know Where are we to go when our world is so confusing
أخبرني، هل تعلم إلى أين سنذهب عندما يكون عالمنا محيرًا للغاية
Verse: (Same Chords as the first)
الآية: (نفس الحبال كالأولى)
Ooh, I wanna go there,
أوه، أريد أن أذهب إلى هناك،
Temptations fill the air in my sweet recollection. (sweet recollection)
الإغراءات تملأ الهواء في ذكرياتي الحلوة. (ذكرى حلوة)
Ooh, I see a "For Sale" sign,
أوه، أرى لافتة "للبيع"،
Where we made up our minds to be more than just good friends.
حيث قررنا أن نكون أكثر من مجرد أصدقاء جيدين.
Chorus:
جوقة:
The dance floor isn't there no more But my body's still movin
حلبة الرقص لم تعد موجودة لكن جسدي ما زال يتحرك
Tell me, do you know Where are we to go when our world is so confusing
أخبرني، هل تعلم إلى أين سنذهب عندما يكون عالمنا محيرًا للغاية
The dance floor isn't there no more But my body's still movin
حلبة الرقص لم تعد موجودة لكن جسدي ما زال يتحرك
Tell me, do you know Where are we to go when our world is so confusing
أخبرني، هل تعلم إلى أين سنذهب عندما يكون عالمنا محيرًا للغاية
Post Chorus:
جوقة ما بعد:
You know the dance floor Isn't there no more
أنت تعرف أن حلبة الرقص لم تعد موجودة
You know the dance floor Isn't there no more
أنت تعرف أن حلبة الرقص لم تعد موجودة
Bridge (x4):
الجسر (x4):
When our world is so confusing
عندما يكون عالمنا مربكا جدا
When our world is so confusing
عندما يكون عالمنا مربكا جدا
Verse (Same as the others):
الآية (مثل غيرها):
I walk into the night, and from the city lights,
أمشي في الليل، ومن أضواء المدينة،
But my mind is still runnin'. (mind is still runnin')
ولكن عقلي لا يزال قيد التشغيل. (العقل لا يزال قيد التشغيل)
I wanna feel that,
أريد أن أشعر بذلك،
I wanna feel that, that my future's still comin'.
أريد أن أشعر بأن مستقبلي لا يزال قادمًا.
Chorus(repeat same chords until end, end on G#m)
الكورس (كرر نفس الأوتار حتى النهاية، وانتهى على G#m)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.