She Said She Said Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Beatlesi – powiedziała, powiedziała
by The Beatles
The Beatles - She Said She Said tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
B |--------2-h3--2-h3------|----2------2----|---2------2-------|
B |--------2-h3--2-h3------|---------2------2---------|---2------2-------|
G |--2-h4---------------2--|-------0--------|------0------0----|
G |--2-h4-------------------2--|-------0------------|------0------0---------|
She said------, "I know what it's like to be dead,
Powiedziała ------, „Wiem, jak to jest być martwym,
I know what it is to be sad!"
Wiem, co to znaczy być smutnym!”
And she's making me feel like I've never been born!
I dzięki niej czuję się, jakbym się nigdy nie urodziła!
I said------, "Who put all those things in your head?
Powiedziałem ------, „Kto włożył ci to wszystko do głowy?
Things that make me feel that I'm mad,
Rzeczy, które sprawiają, że czuję, że jestem szalony,
And you're making me feel like I've never been born!"
I sprawiasz, że czuję się, jakbym się nigdy nie urodził!”
She said, "You don't under - stand what I said!"
Powiedziała: „Nie rozumiesz – wytrzymaj, co powiedziałam!”
I said, "No, no, no, you're wrong,
Powiedziałem: „Nie, nie, nie, mylisz się,
When I was a boy---- ...every - thing was right,
Kiedy byłem chłopcem ---- ...wszystko było w porządku,
Every - thing was right!
Wszystko było w porządku!
I said-----, "Even though you know what you know,
Powiedziałem -----: „Nawet jeśli wiesz to, co wiesz,
I know that I'm ready to leave,
Wiem, że jestem gotowy odejść,
'Cause you're making me feel like I've never been born!"
Bo sprawiasz, że czuję się, jakbym się nigdy nie urodził!”
She said, "You don't under - stand what I said!"
Powiedziała: „Nie rozumiesz – wytrzymaj, co powiedziałam!”
I said, "No, no, no, you're wrong,
Powiedziałem: „Nie, nie, nie, mylisz się,
When I was a boy---- ...every -thing was right,
Kiedy byłem chłopcem ---- ...wszystko było w porządku,
Every - thing was right!
Wszystko było w porządku!
I said------, "Even though you know what you know,
Powiedziałem ------, „Nawet jeśli wiesz to, co wiesz,
I know that I'm ready to leave,
Wiem, że jestem gotowy odejść,
'Cause you're making me feel like I've never been born!"
Bo sprawiasz, że czuję się, jakbym się nigdy nie urodził!”
oda
od
She said--------, (She said--------!)
Powiedziała--------, (Powiedziała--------!)
"I know what it's like to be dead, (I know what it's like to be dead!)
„Wiem, jak to jest być martwym (wiem, jak to jest być martwym!)
I know what it is to be sad!" (I know what it is to be sad!)
Wiem, co to znaczy być smutnym!” (Wiem, co to znaczy być smutnym!)
"I know what it's like to be dead, (I know what it's like to be dead!)
„Wiem, jak to jest być martwym (wiem, jak to jest być martwym!)
I know what it is to be sad!" (I know what it is to be sad!)
Wiem, co to znaczy być smutnym!” (Wiem, co to znaczy być smutnym!)
Suggestion for ending
Propozycja zakończenia
She said---------------------!
Powiedziała -------!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
