Something That You Said Paroles Traduction Française

Le beau Sud - Quelque chose que vous avez dit

by The Beautiful South

The Beautiful South - Something That You Said paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Something That You Said - The Beautiful South
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Beautiful South Something That You Said

Beautiful South Something That You Said
Beau Sud, quelque chose que tu as dit
The perfect love song, it has no words, it only has death threats
La chanson d'amour parfaite, elle n'a pas de paroles, elle n'a que des menaces de mort
And you can tell, a classic ballad, by how threatening it gets
Et vous pouvez dire, une ballade classique, à quel point elle devient menaçante
So if you walk into your house, and she's cutting up your mother
Donc si tu entres chez toi et qu'elle découpe ta mère
She's only trying to tell you that, she loves you like no other,
Elle essaie seulement de te dire ça, elle t'aime comme personne d'autre,
No other, she loves you like no other
Aucun autre, elle t'aime comme aucun autre
The only emotions that I know are love and hate
Les seules émotions que je connais sont l'amour et la haine
And she's chopping and she's changing, and it's making you afraid
Et elle coupe et elle change, et ça te fait peur
I said, "Close your eyes, and imagine that I'm nice"
J'ai dit : "Ferme les yeux et imagine que je suis gentil"
She'll kiss you or she'll kill you, but you'll, just have to wait
Elle t'embrassera ou elle te tuera, mais tu devras juste attendre
Because some things, that I do, make you go blue
Parce que certaines choses que je fais te font devenir bleu
And something, that you said made me go red
Et quelque chose que tu as dit m'a fait devenir rouge
The perfect love has no emotions, it only harbours doubts
L'amour parfait n'a pas d'émotions, il ne recèle que des doutes
And if she fears, your intentions, she will cut you out
Et si elle a peur de tes intentions, elle t'écartera
So do not raise your voice and do not shake your fist
Alors n'élève pas la voix et ne serre pas le poing
Just pass her the carving knife
Passe-lui simplement le couteau à découper
If that's what she insists, insists, if that's what she insists
Si c'est ce qu'elle insiste, insiste, si c'est ce qu'elle insiste
A hate tattoo on my brain and a love one on my heart
Un tatouage de haine sur mon cerveau et un tatouage d'amour sur mon cœur
I'd like to hate you like I love you and just, tear your dreams apart
J'aimerais te détester comme je t'aime et juste déchirer tes rêves
I said, "Close your eyes, and imagine that I'm nice"
J'ai dit : "Ferme les yeux et imagine que je suis gentil"
Cupid's arrow, looking more like, Cupid's poison dart
La flèche de Cupidon, ressemblant plus à la flèche empoisonnée de Cupidon
Because some things that I do, make you go blue
Parce que certaines choses que je fais te font devenir bleu
And something, that you said, made me go red
Et quelque chose que tu as dit m'a fait devenir rouge
Some things that I do, make you go blue
Certaines choses que je fais te font devenir bleu
And something, that you said, made me go red
Et quelque chose que tu as dit m'a fait devenir rouge
The perfect kiss is dry as sand, and doesn't take your breath
Le baiser parfait est sec comme le sable et ne coupe pas ton souffle
The perfect kiss, is with the boy, that you've just stabbed to death
Le baiser parfait est avec le garçon que tu viens de poignarder à mort
Is with the boy, that you've just stabbed to death
C'est avec le garçon que tu viens de poignarder à mort
Dm F G C (hold)
Dm F G C (maintenir)
Is with the boy, that you've just stabbed to death.
C'est avec le garçon que vous venez de poignarder à mort.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.