Something That You Said Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Güzel Güney - Söylediğin Bir Şey

by The Beautiful South

The Beautiful South - Something That You Said şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Something That You Said - The Beautiful South
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Beautiful South Something That You Said

Beautiful South Something That You Said
Güzel Güney Söylediğin Bir Şey
The perfect love song, it has no words, it only has death threats
Mükemmel aşk şarkısı, sözleri yok, sadece ölüm tehditleri var
And you can tell, a classic ballad, by how threatening it gets
Ve klasik bir baladın ne kadar tehditkar olduğundan anlayabilirsiniz
So if you walk into your house, and she's cutting up your mother
Yani eğer evine girersen ve o anneni kesiyorsa
She's only trying to tell you that, she loves you like no other,
O sadece sana şunu söylemeye çalışıyor, seni hiç kimsenin sevmediği gibi seviyor.
No other, she loves you like no other
Başkası yok, o seni hiç kimsenin sevmediği gibi seviyor
The only emotions that I know are love and hate
Bildiğim tek duygu aşk ve nefret
And she's chopping and she's changing, and it's making you afraid
Ve o kesiyor ve değişiyor ve bu seni korkutuyor
I said, "Close your eyes, and imagine that I'm nice"
"Gözlerini kapat ve iyi biri olduğumu hayal et" dedim.
She'll kiss you or she'll kill you, but you'll, just have to wait
Seni öpecek ya da öldürecek ama beklemek zorundasın
Because some things, that I do, make you go blue
Çünkü yaptığım bazı şeyler moralini bozuyor
And something, that you said made me go red
Ve söylediğin bir şey beni kızarttı
The perfect love has no emotions, it only harbours doubts
Mükemmel aşkın duyguları yoktur, sadece şüpheleri barındırır
And if she fears, your intentions, she will cut you out
Ve eğer niyetinizden korkarsa, sizi kesip atacaktır
So do not raise your voice and do not shake your fist
Bu yüzden sesinizi yükseltmeyin ve yumruğunuzu sallamayın
Just pass her the carving knife
Ona oyma bıçağını ver
If that's what she insists, insists, if that's what she insists
Eğer ısrar ettiği buysa, ısrar ediyorsa, eğer ısrar ettiği buysa
A hate tattoo on my brain and a love one on my heart
Beynimde bir nefret dövmesi ve kalbimde bir aşk dövmesi
I'd like to hate you like I love you and just, tear your dreams apart
Seni sevdiğim gibi senden nefret etmek ve hayallerini paramparça etmek isterdim
I said, "Close your eyes, and imagine that I'm nice"
"Gözlerini kapat ve iyi biri olduğumu hayal et" dedim.
Cupid's arrow, looking more like, Cupid's poison dart
Aşk Tanrısının oku, daha çok Aşk Tanrısının zehirli okuna benziyor
Because some things that I do, make you go blue
Çünkü yaptığım bazı şeyler seni üzüyor
And something, that you said, made me go red
Ve söylediğin bir şey beni kızarttı
Some things that I do, make you go blue
Yaptığım bazı şeyler seni üzüyor
And something, that you said, made me go red
Ve söylediğin bir şey beni kızarttı
The perfect kiss is dry as sand, and doesn't take your breath
Mükemmel öpücük kum kadar kurudur ve nefesini kesmez
The perfect kiss, is with the boy, that you've just stabbed to death
Mükemmel öpücük, az önce bıçaklayarak öldürdüğün çocukla olandır
Is with the boy, that you've just stabbed to death
Az önce bıçaklayarak öldürdüğün çocuğun yanında mı?
Dm F G C (hold)
Dm F G C (basılı tutun)
Is with the boy, that you've just stabbed to death.
Az önce bıçaklayarak öldürdüğün çocukla birlikte.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.