Simple Paroles Traduction Française

Le groupe bêta - Simple

by The Beta Band

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Beta Band Simple

The BETA BAND
Le groupe BETA
'SIMPLE'
« SIMPLES »
It's a Tuesday night and I can't be
C'est un mardi soir et je ne peux pas l'être
With the people that I love tonight
Avec les gens que j'aime ce soir
They left me all alone and I can't forgive them
Ils m'ont laissé tout seul et je ne peux pas leur pardonner
I guess I'll be on my own
Je suppose que je serai seul
I tried to see it their way
J'ai essayé de voir les choses à leur façon
I tried to be alone
J'ai essayé d'être seul
I tried to do my own thing
J'ai essayé de faire mon propre truc
But the trouble with your own thing
Mais le problème avec ton propre truc
Is you end up on your own
Est-ce que tu finis tout seul
It's a Tuesday night and again I seem
C'est un mardi soir et encore une fois il me semble
To be on my own for the second night in a row
Être seul pour la deuxième nuit consécutive
Simple lesson here is to try to find a friend
Une leçon simple ici est d'essayer de trouver un ami
Try to find a friend
Essayez de trouver un ami
Try to find a friend
Essayez de trouver un ami
Can you hear me?
Pouvez-vous m'entendre ?
Can you hear me?
Pouvez-vous m'entendre?
Can you hear me?
Pouvez-vous m'entendre?
Can you hear me?
Pouvez-vous m'entendre?
Can you hear me?
Pouvez-vous m'entendre?
Can you hear me?
Pouvez-vous m'entendre?
Can you hear me?
Pouvez-vous m'entendre?
Can you hear me?
Pouvez-vous m'entendre?
I need, I need, I need, I need, I need
J'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin
I need, I need, I need, I need, I need
J'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin
I need, I need, I need, I need, I need
J'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin
I need, I need, I need, I need, I need
J'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin
It's a Tuesday night and I can't be
C'est un mardi soir et je ne peux pas l'être
With the people that I love tonight
Avec les gens que j'aime ce soir
They left me all alone and I can't forgive them
Ils m'ont laissé tout seul et je ne peux pas leur pardonner
I guess I'll be on my own
Je suppose que je serai seul
Can you hear me?
Pouvez-vous m'entendre ?
Can you hear me?
Pouvez-vous m'entendre?
Can you hear me?
Pouvez-vous m'entendre?
Can you hear me?
Pouvez-vous m'entendre?
Can you hear me?
Pouvez-vous m'entendre?
Can you hear me?
Pouvez-vous m'entendre?
Can you hear me?
Pouvez-vous m'entendre?
Can you hear me?
Pouvez-vous m'entendre?
I need, I need, I need, I need, I need
J'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin
I need, I need, I need, I need, I need
J'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin
I need, I need, I need, I need, I need
J'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin
I need, I need, I need, I need, I need
J'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin
(SOLO) - - - -
(SOLO) - - - -
I tried to see it their way
J'ai essayé de voir les choses à leur façon
I tried to be alone
J'ai essayé d'être seul
I tried to do my own thing
J'ai essayé de faire mon propre truc
But the trouble with your own thing
Mais le problème avec ton propre truc
Is you end up on your own
Est-ce que tu finis tout seul
You end up on your own
Tu finis tout seul
You end up on your own
Tu finis tout seul

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.