Silent When We Speak Liedtext Deutsche Übersetzung

Der Blackout – Schweigen, wenn wir sprechen

by The Blackout

The Blackout - Silent When We Speak Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Silent When We Speak - The Blackout
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Blackout Silent When We Speak

Please don't say,
Bitte sag nicht,
it's over today.
es ist heute vorbei.
I never wanted to walk away.
Ich wollte nie weggehen.
I never asked to anyway.
Ich habe sowieso nie darum gebeten.
Please don't make,
Bitte mach es nicht,
don't make this mistake.
Machen Sie diesen Fehler nicht.
I'm too afraid to walk away.
Ich habe zu viel Angst, wegzugehen.
Do I have what it takes to stay?
Habe ich das Zeug zum Bleiben?
We're silent, (we're silent).
Wir schweigen (wir schweigen).
We're silent when we speak.
Wir schweigen, wenn wir sprechen.
We're silent, (we're silent).
Wir schweigen (wir schweigen).
We're silent when we speak.
Wir schweigen, wenn wir sprechen.
The silence, it's killing me.
Die Stille bringt mich um.
The silence, it's killing me.
Die Stille bringt mich um.
Time and time again.
Immer und immer wieder.
Time and time again.
Immer und immer wieder.
Time and time again.
Immer und immer wieder.
So take my hand, (I'm falling to pieces.)
Also nimm meine Hand, (ich falle in Stücke.)
Help me understand, (I want to believe.)
Hilf mir zu verstehen, (ich möchte glauben.)
When the end began, (I can't be on my own).
Als das Ende begann (ich kann nicht alleine sein).
When it all turned into sand, (Don't leave me alone).
Als sich alles in Sand verwandelte (Lass mich nicht in Ruhe).
(Time and time again.)
(Immer und immer wieder.)
Please don't say,
Bitte sag nicht,
(Time and time again.)
(Immer und immer wieder.)
It's over today,
Heute ist es vorbei,
(Time and time again.)
(Immer und immer wieder.)
I never wanted to walk away,
Ich wollte nie weggehen,
(Time and time again.)
(Immer und immer wieder.)
I never asked to anyway,
Ich habe sowieso nie darum gebeten,
C (HOLD)
C (HALTEN)
Time and time again.
Immer und immer wieder.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.