Blind Date Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Zıplayan Ruhlar - Kör Randevu

by The Bouncing Souls

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Bouncing Souls Blind Date

Tabber: clark@theoddmenout.com
Tabber: clark@theoddmenout.com
*= mute chord/note
*= akoru/notayı sessize al
Riff 1 (x3)
Riff 1 (x3)
Verse 1:
Ayet 1:
I wish that you could see the you that I see
Keşke benim gördüğüm seni görebilseydin
Not some bull**** glamour fantasy
Boktan bir gösteriş fantezisi değil
Put down the magazines and see
Dergileri bırakın ve görün
See a real beauty
Gerçek bir güzelliğe bakın
Chorus: (play Riff 1 slower, I know this looks confusing, but you'll get it)
Koro: (Riff 1'i daha yavaş çalın, bunun kafa karıştırıcı göründüğünü biliyorum, ama anlayacaksınız)
See a real beauty
Gerçek bir güzelliğe bakın
(repeat)
(tekrar)
Verse 2:
Ayet 2:
I wish that you could see the glory that I see
Keşke benim gördüğüm ihtişamı görebilseydin
Shining like the winter sun
Kış güneşi gibi parlıyor
I wish that you could see
Keşke görebilseydin
See the true glory
Gerçek zaferi görün
Chorus 2:
Koro 2:
See the true glory
Gerçek zaferi görün
(Repeat)
(Tekrar)
Solo: x3
Tek başına: x3
e------------|--13------------|--/17b-16-14-16-14-13-|
e-----------|--13-----------|--/17b-16-14-16-14-13-|
B--13-15-15--|-----h15-15-15--|----------------------|
B--13-15-15--|-----h15-15-15--|--------------------------|
x6?
x6?
G------------|------------------------| Wheh!!
G-----------|---------------| Vay!!
Bridge:
Köprü:
Wish there was something I could do to make you see
Keşke görmeni sağlayacak bir şey olsaydı
Wish there was something I could say, but you won't hear me
Keşke söyleyebileceğim bir şey olsaydı ama beni duymuyorsun
I guess some things that I, I can't explain
Sanırım bazı şeyleri açıklayamıyorum
Some things that I could never change
Asla değiştiremeyeceğim bazı şeyler
Verse 3:
Ayet 3:
I read the thoughts in your eyes when you look at me
Bana baktığında gözlerindeki düşünceleri okudum
I see the real you when you smile, I see the real beauty
Gülümsediğinde gerçek seni görüyorum, gerçek güzelliği görüyorum
Chorus 1 x2 (faster)
Koro 1 x2 (daha hızlı)
That's it! For suggestions, corrections, and requests, email me:
İşte bu! Öneri, düzeltme ve istekleriniz için bana e-posta gönderin:
oddmenout4@yahoo.com. Got to my band's site: www.theoddmenout.com
oddmenout4@yahoo.com. Grubumun sitesine girdim: www.theoddmenout.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.