I Come and Stand at Every Door Versuri Traducere în Română

The Byrds - Vin și stau la fiecare uşă

by The Byrds

The Byrds - I Come and Stand at Every Door versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

I Come and Stand at Every Door - The Byrds
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Byrds I Come and Stand at Every Door

From RICKL1@IX.NETCOM.COM Fri May 16 08:29:13 1997
De la RICKL1@IX.NETCOM.COM vineri, 16 mai 08:29:13 1997
Date: Sat, 10 May 1997 01:26:23 GMT
Data: sâmbătă, 10 mai 1997 01:26:23 GMT
From: RICKL1@IX.NETCOM.COM
De la: RICKL1@IX.NETCOM.COM
To: guitar@olga.net
Către: guitar@olga.net
Subject: I Come And Stand At Every Door The Byrds Chords/Words
Subiect: Vin și stau la fiecare ușă The Byrds Chords/Words
please post corrections
te rog sa postezi corecturi
The Byrds I Come And Stand At Every Door by N.Hikmet
The Byrds Vin și stau la fiecare uşă de N.Hikmet
I come and stand at every door but no one hears my silent prayer
Vin și stau la fiecare ușă, dar nimeni nu-mi aude rugăciunea tăcută
I knock and yet remain unseen for I am dead for I am dead
Bat și totuși rămân nevăzut pentru că sunt mort pentru că sunt mort
I'm only seven although I died
Am doar șapte ani, deși am murit
In Hiroshima long ago
În Hiroshima cu mult timp în urmă
I'm seven now and I was then when children die they do not grow
Acum am șapte ani și eram atunci când mor copiii nu cresc
My hair was scorched by swirling fire
Părul meu a fost pârjolit de focul învolburat
My eyes grew dim my eyes grew blind
Ochii mi s-au întunecat ochii mi-au devenit orbi
Death came and turned my bones to dust
Moartea a venit și mi-a transformat oasele în praf
And that was scattered by the wind
Și asta a fost împrăștiată de vânt
I need no fruit I need no rice I need no sweets nor even bread
N-am nevoie de fructe N-am nevoie de orez N-am nevoie de dulciuri și nici măcar de pâine
I ask for nothing for myself for I am dead for I am dead
Nu cer nimic pentru mine pentru că sunt mort pentru că sunt mort
All that I ask for is for peace
Tot ceea ce cer este pace
You fight today you fight today
Lupți azi, lupți azi
So that the children of this world
Pentru ca copiii acestei lumi
May live and grow and laugh and play
Să trăiască și să crească, să râdă și să se joace
From the "Fifth Dimension" LP Columbia Records 1966
Din LP-ul „Fifth Dimension” Columbia Records 1966

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.