Spanish Harlem Incident كلمات أغنية ترجمة عربية

بيردس - حادثة هارلم الإسبانية

by The Byrds

The Byrds - Spanish Harlem Incident كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Spanish Harlem Incident - The Byrds
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Byrds Spanish Harlem Incident

Spanish Harlem Incident chords
أوتار حادثة هارلم الإسبانية
The Byrds (Bob Dylan)
آل بيردس (بوب ديلان)
Gypsy gal, the hands of Harlem,
فتاة غجرية، يدي هارلم،
cannot hold you to it's heat
لا يمكن أن يمسكك بالحرارة
Your temperature's too hot for taming,
درجة حرارتك مرتفعة جدًا بحيث لا يمكن ترويضها،
your flaming feet burn up the street.
أقدامك المشتعلة تحترق في الشارع.
I am homeless, come and take me,
أنا بلا مأوى، تعالوا وخذوني،
into reach of your rattling drums.
في متناول طبولك المدوية.
I got to know, babe, all about my fortune,
يجب أن أعرف، يا عزيزتي، كل شيء عن ثروتي،
down along my restless palms.
أسفل على طول راحتي المضطربة.
Gypsy gal, you got me swallowed,
أيتها الغجرية، لقد ابتلعتني،
I have fallen far beneath
لقد سقطت إلى أسفل بكثير
Your pearly eyes, so fast and slashing,
عيونك اللؤلؤية، سريعة جدًا ومتقطعة،
and your flashing diamond teeth.
وأسنانك الماسية الوامضة.
The night is pitch black, come and make my,
الليل أسود، تعال واصنعني،
pale face fit into place, ah, please!
وجه شاحب يتناسب مع مكانه، آه، من فضلك!
I got to know, babe, I'm nearly drowning,
يجب أن أعلم يا عزيزتي أنني على وشك الغرق
if it's you my lifelines trace.
إذا كنت أنت أثر شريان الحياة الخاص بي.
I been wondering all about me,
لقد كنت أتساءل كل شيء عني،
ever since I seen you there.
منذ أن رأيتك هناك.
On the cliffs of your wildcat charms I'm riding,
على المنحدرات من سحر القطط البرية الخاص بك أنا أركب،
I know I'm around you but I don't know where.
أعلم أنني بالقرب منك ولكن لا أعرف أين.
You have slayed me, you have made me,
لقد قتلتني، لقد خلقتني،
I got to laugh halfways of my heels.
يجب أن أضحك في منتصف كعبي.
I got to know, babe, will you surround me,
يجب أن أعرف، يا حبيبتي، هل ستحيطين بي،
so I can know if I'm really real.
حتى أتمكن من معرفة ما إذا كنت حقيقيًا حقًا.
Set8
مجموعة8
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.