Manifesto Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Şehir Harmonik - Manifesto
The City Harmonic - Manifesto şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Manifesto - The City Harmonic
Manifesto - Şehir Harmoniği
Email: xarendilx@gmail.com
E-posta: xarendilx@gmail.com
Regular Tuning (EADGBe)
Düzenli Ayarlama (EADGBe)
I couldn't find any good chord sheets on this so here's my best go at an absolutely
Bunda iyi bir akor sayfası bulamadım bu yüzden kesinlikle yapabileceğim en iyi şey bu.
amazing song. Note(s): The third line of the verse sounds fine just playing the E and A but
muhteşem şarkı. Not(lar): Ayetin üçüncü satırı sadece E ve A çalınırken kulağa hoş geliyor ama
if you want to get technical, its a A# bass note with A6 on top (which is a weird
teknik bilgi almak istiyorsanız, üstünde A6 olan bir A# bas notası (ki bu tuhaf bir durum)
fingering). Also: the bridge is really a piano section and not meant for guitar but if you
parmak). Ayrıca: Köprü aslında bir piyano bölümüdür ve gitar için tasarlanmamıştır, ancak eğer
reallyyy want to then that's the best that I could do. If you have any questions or
gerçekten istiyorum o zaman yapabileceğimin en iyisi bu. Herhangi bir sorunuz varsa veya
corrections or such, don't hesitate to shoot me an e-mail! God bless!
düzeltmeler veya benzeri, bana bir e-posta göndermekten çekinmeyin! Tanrı kutsasın!
(Piano Intro)
(Piyano Girişi)
(Verse 1)
(Ayet 1)
We believe in the one true God
Tek gerçek Tanrıya inanıyoruz
We believe in Father Spirit Son
Baba Ruhu Oğul'a inanıyoruz
We believe that good has won
İyiliğin kazandığına inanıyoruz
(Pre-chorus)
(Nakarat öncesi)
And all of the people of God sing along
Ve Tanrı'nın tüm halkı birlikte şarkı söylüyor
(Chorus)
(Koro)
A-men! A-men! A-men! A-men!
A-adamlar! Amin! Amin! Amin!
(Verse 2)
(Ayet 2)
We are free He died and lives again
Biz özgürüz O öldü ve yeniden yaşıyor
We will be a people free from sin
Günahlardan arınmış bir halk olacağız
Well be free a kingdom with no end
Sonu olmayan bir krallıkta özgür olalım
A-men! A-men! (Yeah!)
A-adamlar! Amin! (Evet!)
(Bridge)
(Köprü)
Our Father who art in heaven hallowed be thy name
Cennetteki Babamız, adın kutsal kılınsın
m2 m
m2 m
Thy Kingdom come thy will be done on earth as it is in heaven
Krallığın geldiğinde gökte olduğu gibi yeryüzünde de isteğin gerçekleşecek
Give us our daily bread and forgive us our trespasses
Bize günlük ekmeğimizi ver ve suçlarımızı bağışla
m2
m2
As we forgive those who have trespassed against us
Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi
m m2
m m2
Lord lead us not into temptation but deliver us form evil
Tanrım bizi ayartmaya yönlendirme ama bizi kötülükten kurtar
m2
m2
For thine is the kingdom, power and the glory forever we're
Çünkü sonsuza dek krallık, güç ve zafer senindir.
(m)
(m)
singing:
şarkı söylemek:
A-men! A-men! (Yeah!)
A-adamlar! Amin! (Evet!)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
