Hold On Pain Ends Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Morale kolorów – poczekaj, aż ból się skończy

by The Color Morale

The Color Morale - Hold On Pain Ends tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Hold On Pain Ends - The Color Morale
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Color Morale Hold On Pain Ends

Chords used:
Wykorzystane akordy:
j7
j7
Intro:
Wprowadzenie:
dd9
dd9
And sometimes, the most beautiful
A czasem najpiękniejsze
ad
reklama
pain in life is the kind you can't disguise or hide.
Ból w życiu to taki rodzaj bólu, którego nie da się zamaskować ani ukryć.
And the hard truth about life. If I'm not
I trudna prawda o życiu. Jeśli nie jestem
Allowed to give up on mine,
Pozwolono mi zrezygnować z mojego,
You are not allowed to not even try.
Nie wolno ci nawet nie spróbować.
One day at a time, you'll have to remake
Pewnego dnia będziesz musiał przerobić
The same decision as the one I made last night.
Tę samą decyzję, którą podjąłem wczoraj wieczorem.
You and I have already started to die.
Ty i ja już zaczęliśmy umierać.
And now that I understand, why I've never felt quite so alive.
I teraz rozumiem, dlaczego nigdy nie czułem się tak żywy.
And I feel like I've sang about scars a hundred times
I czuję się, jakbym śpiewała o bliznach setki razy
But for the record I've found the reason for mine.
Ale dla jasności, znalazłem przyczynę mojego.
dd9
dd9
And sometimes, we need to find a
A czasami musimy znaleźć
dd9
dd9
Reason for the pain in our own lives. Oh, and
Powód bólu w naszym życiu. Och, i
Mine was you and I promise this song is a place for the truth.
Mój byłeś ty i obiecuję, że ta piosenka jest miejscem prawdy.
We can't keep hiding and hurting. I know I've tried to.
Nie możemy się ciągle ukrywać i ranić. Wiem, że próbowałem.
One day at a time, we just might have to remake
Pewnego dnia może się zdarzyć, że będziemy musieli przerobić
The decision every day for the rest of life.
Decyzja każdego dnia na całe życie.
You and I have already started to die.
Ty i ja już zaczęliśmy umierać.
And now that I understand, why I've never felt quite so alive.
I teraz rozumiem, dlaczego nigdy nie czułem się tak żywy.
And I feel like I've sang about scars a hundred times
I czuję się, jakbym śpiewała o bliznach setki razy
But for the record I've finally found the reason for mine.
Ale dla jasności, w końcu znalazłem przyczynę mojego.
And for the record, I'm in California still writing one
A tak dla jasności, nadal jestem w Kalifornii i nadal coś piszę
Day at a time. And for the record,
Dzień po dniu. A dla przypomnienia,
I refuse to be ashamed of all my scars.
Nie chcę się wstydzić wszystkich moich blizn.
You and I are both the same.
Ty i ja jesteśmy tacy sami.
(switch to finger-picking)
(przejdź do wybierania palcami)
(continue finger-picking in the same pattern)
(kontynuuj wybieranie palcami według tego samego wzoru)
We've already cheated death so many times.
Już tyle razy oszukaliśmy śmierć.
(electric guitars kick in, palm muted versions of the same chords)
(włączają się gitary elektryczne, wyciszone wersje tych samych akordów)
If we're going to die, why not cheat it again tonight?
Jeśli mamy umrzeć, dlaczego nie oszukać tego ponownie dziś wieczorem?
You and I have already started to die.
Ty i ja już zaczęliśmy umierać.
And now that I understand, why I've never felt quite so alive.
I teraz rozumiem, dlaczego nigdy nie czułem się tak żywy.
And I feel like I've sang about scars a hundred times
I czuję się, jakbym śpiewała o bliznach setki razy
But for the record I've found the reason for mine.
Ale dla jasności, znalazłem przyczynę mojego.
Solo (with slide):
Solo (ze zjeżdżalnią):

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.