Lullaby Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Saraylılar - Ninni
The Courteeners - Lullaby şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
You walked over still hungover from the night before
Geçen geceden beri hala akşamdan kalma bir şekilde oraya yürüdün
Those idiot girls were looking over
O aptal kızlar oraya bakıyordu
I don't know what for
Ne için olduğunu bilmiyorum
That vintage Chanel dress that you wore
Giydiğin o vintage Chanel elbisesi
Just accentuated the fact that your heart was sore
Sadece kalbinin ağrıdığı gerçeğini vurguladım
Like a dying rose in the cold you froze
Soğukta ölen bir gül gibi dondun
I'm holding the thorns on the floor
Yerdeki dikenleri tutuyorum
The Night & Day holds memories
Gece ve Gündüz anıları saklıyor
BUt when I think of it now all I see
Ama şimdi düşündüğümde tek gördüğüm
Is you at the back and you're starting to cry
Arkada mısın ve ağlamaya başlıyorsun
I wish I could have sung you a lullaby
Keşke sana bir ninni söyleyebilseydim
But I can't because I'm a mess, I'm too proud
Ama yapamam çünkü berbat durumdayım, çok gurur duyuyorum
I'm stubborn and I'm selfish and you know that I'm loud
İnatçıyım ve bencilim ve gürültücü olduğumu biliyorsun
I'm a fool who thinks he's strong like Cassius Clay
Onun Cassius Clay gibi güçlü olduğunu sanan bir aptalım
I never ever listen to what anyone says
Asla kimsenin ne dediğini dinlemem
If you see your mother, tell her I still love her
Anneni görürsen ona onu hala sevdiğimi söyle
But that letter was wrong, ill informed and I warned you
Ama o mektup yanlıştı, yanlış bilgilendirilmişti ve seni uyarmıştım.
Please do not get the families involved
Lütfen aileleri bu işe karıştırmayın
This world is me around me I revolve
Bu dünya benim etrafımda dönüyorum
The Night & Day holds memories
Gece ve Gündüz anıları saklıyor
BUt when I think of it now all I see
Ama şimdi düşündüğümde tek gördüğüm
Is you at the back and you're starting to cry
Arkada mısın ve ağlamaya başlıyorsun
I wish I could have sung you a lullaby
Keşke sana bir ninni söyleyebilseydim
But I can't because I'm a mess, I'm too proud
Ama yapamam çünkü berbat durumdayım, çok gurur duyuyorum
I'm stubborn and I'm selfish and you know that I'm loud
İnatçıyım ve bencilim ve gürültücü olduğumu biliyorsun
I'm a fool who thinks he's strong like Cassius Clay
Onun Cassius Clay gibi güçlü olduğunu sanan bir aptalım
I never ever listen to what anyone says
Asla kimsenin ne dediğini dinlemem
I'm with my friends, I'm on my own
Arkadaşlarımla birlikteyim, tek başımayım
I'm in a crowded bar, I'm on my own
Kalabalık bir bardayım, tek başımayım
I'm with everyone else, I'm on my own
Herkesle birlikteyim, tek başımayım
Its nobody's fault but my own
Bu benim suçum dışında kimsenin hatası değil
F, C, Gm - F,C (the 2s14-15 tab like in intro)
F, C, Gm - F,C (girişteki gibi 2s14-15 sekmesi)
I wish I could have sung you a lullaby
Keşke sana bir ninni söyleyebilseydim
and so on....
ve benzeri...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
