Where the Birds Always Sing 歌詞 日本語訳

ザ・キュア - 鳥がいつも歌う場所

by The Cure

The Cure - Where the Birds Always Sing の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Where the Birds Always Sing - The Cure
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Cure Where the Birds Always Sing

The world is neither fair nor unfair
世界は公平でも不公平でもない
The idea is just a way for us to understand
このアイデアは私たちが理解するための単なる方法です
But the world is neither fair nor unfair
でも世界は公平でも不公平でもない
So one survives, the others die
つまり一人は生き残り、残りは死ぬ
And you always want a reason why
そしてあなたはいつも理由を欲しがります
But the world is neither just nor unjust
でも世界は正義でも不公平でもない
It's just us trying to feel that there's some sense in it
そこに意味があると感じようとしているのは私たちだけです
No, the world is neither just nor unjust
いや、世界は正義でも不正義でもない
And though going young so much undone
そして、若くなっていくにもかかわらず、多くのことが取り残されています
Is a tragedy for everyone
誰にとっても悲劇だ
It doesn't speak a plan or any secret thing
計画や秘密のことは話さない
No unseen sign or untold truth in anything...
目に見えない兆候や語られない真実は何にもありません...
But living on in others, in memories and dreams
でも他人の中で、思い出や夢の中で生き続ける
Is not enough You want everything
十分ではない あなたはすべてを望んでいます
Another world where the sun always shines
太陽がいつも輝くもう一つの世界
And the birds always sing Always sing...
そして鳥はいつも歌う いつも歌う...
The world is neither fair nor unfair
世界は公平でも不公平でもない
The idea is just a way for us to understand
このアイデアは私たちが理解するための単なる方法です
But the world is neither fair nor unfair
でも世界は公平でも不公平でもない
So one survives, the others die
つまり一人は生き残り、残りは死ぬ
And you always want a reason why
そしてあなたはいつも理由を欲しがります
But the world is neither just nor unjust
でも世界は正義でも不公平でもない
It's just us trying to feel that there's some sense in it
そこに意味があると感じようとしているのは私たちだけです
No, the world is neither just nor unjust
いや、世界は正義でも不正義でもない
And though going young so much undone
そして、若くなっていくにもかかわらず、多くのことが取り残されています
Is a tragedy for everyone
誰にとっても悲劇だ
It doesn't mean there has to be a way of things
何か方法がある必要があるというわけではありません
No special sense that hidden hands are pulling strings
隠された手が糸を引いているという特別な感覚はない
But living on in others, in memories and dreams
でも他人の中で、思い出や夢の中で生き続ける
Is not enough, and it never is
十分ではありません、そして決して十分ではありません
You always want so much more than this
あなたはいつもこれ以上のものを望んでいます
An endless sense of soul and an eternity of love
終わりのない魂の感覚と永遠の愛
A sweet mother down below and a just father above
下には優しい母親、上には正義の父親
For living on in others, in memories and dreams
他人の中で、思い出の中で、夢の中で生き続けるために
Is not enough, You want everything
十分ではない、あなたはすべてを望んでいます
Another world, Where the birds always sing
鳥がいつも歌う異世界
Another world, Where the sun always shines
太陽がいつも輝く別の世界
Another world, Where nothing ever dies
何も死なない別の世界

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.