Rosanna Letra Traducción al Español

Los Fratelli - Rosanna

by The Fratellis

The Fratellis - Rosanna letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Rosanna - The Fratellis
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Fratellis Rosanna

You could be the silver,
Podrías ser la plata,
I could be the gold
yo podría ser el oro
Running out of time and of ideas
Quedarse sin tiempo y sin ideas
we could be a sight to behold
Podríamos ser un espectáculo digno de contemplar.
Falling out of windows
Cayendo por las ventanas
Kicking in doors
Pateando puertas
Waiting on a sign to define
Esperando una señal para definir
you could be mine and I could be yours
tu podrías ser mío y yo podría ser tuyo
Pre-horus
Prehorus
Tell me why baby do you cry
Dime por qué bebé lloras
do you have to be so unkind?
¿Tienes que ser tan cruel?
Casting spells on the punch drunk women
Lanzar hechizos sobre las mujeres borrachas
that your boyfriend left behind
que tu novio dejo atras
Call my name I could be to blame
Di mi nombre, podría ser el culpable
for the hole in your golden heart
por el agujero en tu corazón dorado
I could marry you till the cows come home
Podría casarme contigo hasta que las vacas vuelvan a casa.
though we're living half a world apart
aunque vivimos a medio mundo de distancia
horus
horus
So take it slow let all this go.... Rosanna
Así que tómatelo con calma, deja pasar todo esto.... Rosanna
I'll be your friend there'll be no end until I see you smile
Seré tu amigo, no habrá fin hasta que te vea sonreír.
You could be the fever I could be the fix
Tú podrías ser la fiebre, yo podría ser la solución.
We could sow the seed of the need you agreed that you'd
Podríamos sembrar la semilla de la necesidad que acordaste que tendrías.
needed for your kicks
necesario para tus patadas
Tripping over headstones
Tropezar con lápidas
Sleeping in graves
Dormir en tumbas
Baby you're a mess I confess but I guess
Bebé, eres un desastre, lo confieso, pero supongo
that I'll save you one of these days
que te salvaré un día de estos
Pre-horus
Prehorus
Tell me why baby do you cry
Dime por qué bebé lloras
do you have to be so unkind?
¿Tienes que ser tan cruel?
Casting spells on the punch drunk women
Lanzar hechizos sobre las mujeres borrachas
that your boyfriend left behind
que tu novio dejo atras
Call my name I could be to blame
Di mi nombre, podría ser el culpable
for the hole in your golden heart
por el agujero en tu corazón dorado
I could marry you till the cows come home
Podría casarme contigo hasta que las vacas vuelvan a casa.
though we're living half a world apart
aunque vivimos a medio mundo de distancia
horus
horus
So take it slow let all this go.... Rosanna
Así que tómatelo con calma, deja pasar todo esto.... Rosanna
I'll be your friend there'll be no end until I see you smile
Seré tu amigo, no habrá fin hasta que te vea sonreír.
uitar Solo
guitarra solista
Pre-horus
Prehorus
Tell me why baby do you cry
Dime por qué bebé lloras
do you have to be so unkind?
¿Tienes que ser tan cruel?
Casting spells on the punch drunk women
Lanzar hechizos sobre las mujeres borrachas
that your boyfriend left behind
que tu novio dejo atras
Call my name I could be to blame
Di mi nombre, podría ser el culpable
for the hole in your golden heart
por el agujero en tu corazón dorado
I could marry you till the cows come home
Podría casarme contigo hasta que las vacas vuelvan a casa.
though we're living half a world apart
aunque vivimos a medio mundo de distancia
horus
horus
And So take it slow let all this go.... Rosanna
Y así que tómatelo con calma, deja ir todo esto.... Rosanna
I'll be your friend there'll be no end until I see you smile
Seré tu amigo, no habrá fin hasta que te vea sonreír.
So take it slow let all this go.... Rosann~Oh And~
Así que tómatelo con calma, deja que todo esto se vaya... Rosann~Oh y~
I'll be your friend there'll be no end until I see you smile
Seré tu amigo, no habrá fin hasta que te vea sonreír.
'Til I see you smile
'Hasta que te veo sonreír
'Til I see you... smile
Hasta que te vea... sonríe

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.