Amigo كلمات أغنية ترجمة عربية

الأبناء المجيدين - أميغو

by The Glorious Sons

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Glorious Sons Amigo

We were drinking and having times down by the ocean
كنا نشرب ونقضي أوقاتًا بجانب المحيط
Thought of running away, but don't we all?
فكرت في الهروب، لكن أليس كذلك جميعنا؟
We had this strange idea we were gonna be famous
كانت لدينا هذه الفكرة الغريبة بأننا سنصبح مشهورين
But we were too drunk to drive or make that call
لكننا كنا في حالة سكر لدرجة أننا لم نتمكن من القيادة أو إجراء تلك المكالمة
horus
حورس
My amigo
صديقي
Well his eyes were dead
حسنًا ، كانت عيناه ميتة
But he was still writing down the lines
لكنه كان لا يزال يكتب السطور
He had a cord in his hand
وكان في يده حبل
He said, "I wasn't made for these times"
قال: "أنا لم أخلق لهذه الأوقات"
Cemetery
مقبرة
In the car garage a couple of dirty dogs
في مرآب السيارات زوج من الكلاب القذرة
It's sad, but I felt blessed
إنه أمر محزن، لكنني شعرت بالسعادة
Amongst the dead, we were at our best
ومن بين الموتى، كنا في أفضل حالاتنا
Amigo
صديق
ridge
ريدج
You're still nineteen
أنت لا تزال في التاسعة عشرة من عمرك
You're still hungry
أنت لا تزال جائعا
You're still young
أنت لا تزال شابا
You're still nineteen
أنت لا تزال في التاسعة عشرة من عمرك
You're still hungry
أنت لا تزال جائعا
You're still loved
أنت لا تزال محبوبا
You're only nineteen
أنت فقط في التاسعة عشرة من عمرك
You're only hungry
أنت جائع فقط
You're so dumb
أنت غبي جدا
You're still nineteen
أنت لا تزال في التاسعة عشرة من عمرك
You're still hungry
أنت لا تزال جائعا
You're still young
أنت لا تزال شابا
horus
حورس
My amigo
صديقي
Well his eyes were dead
حسنًا ، كانت عيناه ميتة
But he was still writing down the lines
لكنه كان لا يزال يكتب السطور
He had a cord in his hand
وكان في يده حبل
He said, "I wasn't made for these times"
قال: "أنا لم أخلق لهذه الأوقات"
Amigo
صديق
Amigo
صديق
I see too many young men watered down
أرى الكثير من الشباب يتساقطون
I see too many of fires burn out
أرى الكثير من الحرائق تحترق
I was there to see your eyes of fire
لقد كنت هناك لرؤية عينيك النار
I was there to hear the talk that you did inspire
لقد كنت هناك لسماع الحديث الذي ألهمته
You shoulda burned your bills
يجب أن تحرق فواتيرك
You shoulda run from the feds
يجب أن تهرب من الفيدراليين
Forgot your name
نسيت اسمك
And flushed your meds
ومسحت أدويتك
You shoulda said the things you heard in you head
كان عليك أن تقول الأشياء التي سمعتها في رأسك
There's too many good men living dead
هناك الكثير من الرجال الطيبين الذين يعيشون ميتين
And I don't wanna miss a damn thing
وأنا لا أريد أن يفوتني شيء لعين
I'm never gonna miss a damn thing
لن أفتقد شيئًا لعينًا أبدًا
'Cause signs lead to signs
لأن العلامات تؤدي إلى علامات
And time's got time
والوقت لديه الوقت
Until there's no time left at all
حتى لا يتبقى وقت على الإطلاق
I don't wanna miss a damn thing
لا أريد تفويت أي شيء لعين

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.