A New Friend Paroles Traduction Française
La belle vie - Un nouvel ami
The Good Life - A New Friend paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Intro: F Am
Introduction : F Am
A Valentine??s Day party,
Une fête de Saint-Valentin,
I didn??t think you??d show.
Je ne pensais pas que tu montrerais.
You don??t like making entrances alone.
Vous n’aimez pas faire les entrées seul.
You??ve got a new friend.
Vous avez un nouvel ami.
You've got a new friend.
Vous avez un nouvel ami.
Likes to go to movies.
Aime aller au cinéma.
Likes to drink red wine.
Aime boire du vin rouge.
Sounds familiar, better hold on tight:
Cela semble familier, mieux vaut tenir bon :
a film school drunk can be so hard to find.
un ivrogne d'école de cinéma peut être si difficile à trouver.
You got a new friend.
Tu as un nouvel ami.
You got a new friend.
Tu as un nouvel ami.
And the two of you don??t ever seem to part?
Et vous ne semblez jamais vous séparer tous les deux ?
You got a new friend ooh.
Tu as un nouvel ami ooh.
You got a new friend, now I??m the odd man gone.
Vous avez un nouvel ami, maintenant je suis un homme étrange qui est parti.
You got a new friend.
Tu as un nouvel ami.
You got a new friend, I know.
Tu as un nouvel ami, je sais.
And your mom??s got you convinced that he??s the one.
Et ta mère t'a convaincu que c'est lui.
He??s all you need, so forget me ?? marry him at once.
Il est tout ce dont tu as besoin, alors oublie-moi ?? épouse-le immédiatement.
But if you ever change your mind?
Mais si jamais vous changez d’avis ?
I could still buy that box of wine.
Je pourrais encore acheter cette boîte de vin.
I still have your copy of Harold and Maude.
J'ai toujours votre exemplaire d'Harold et Maude.
But you got a new friend.
Mais tu as un nouvel ami.
Yeah, you got a new friend.
Ouais, tu as un nouvel ami.
End with a slide up to 5th fret on A string (D).
Terminez par un slide jusqu'à la 5ème case sur la corde A (D).
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
