Drinking With the Girls Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Dobre życie - picie z dziewczynami
The Good Life - Drinking With the Girls tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
You thought you had it made like the songs would write themselves
Myślałeś, że zrobiłeś to tak, jakby piosenki pisały się same
But your words ran out of ink and your fingers lost the chords
Ale w twoich słowach zabrakło atramentu, a twoje palce straciły akordy
You lay around so bored and you hit the bar at two
Leżysz tak znudzony, że o drugiej uderzasz w poprzeczkę
And you waste your time on girls they know they're getting used
I marnujesz czas na dziewczyny, o których wiedzą, że się przyzwyczajają
They love the pain that you create the drunken fights you fabricate
Uwielbiają ból, który wywołujesz podczas pijackich bójek, które wymyślasz
'Cause they've been hurt too worse than you
Ponieważ zostali zranieni zbyt bardziej niż ty
You told yourself it's not your fault you told them not to get involved
Powiedziałeś sobie, że to nie twoja wina, że powiedziałeś im, żeby się nie mieszali
Some bullshit excuse to escape unbruised
Jakaś bzdurna wymówka, żeby uciec bez siniaków
But they move on while you're stuck hating yourself deprecation
Ale oni idą dalej, podczas gdy ty utkniesz w nienawiści do siebie i deprecjonowania
Your self centered songs
Twoje egocentryczne piosenki
The space you've created
Przestrzeń, którą stworzyłeś
Between your words and your actions
Pomiędzy Twoimi słowami a czynami
These loveless liaisons have left you alone
Te pozbawione miłości związki pozostawiły cię w spokoju
All you've gain is a lose
Wszystko, co zyskałeś, to strata
You really wish it wasn't like it was but like before that time
Naprawdę chciałbyś, żeby nie było tak jak było, ale tak jak wcześniej
You wished it was a little more than how you felt before that time
Chciałaś, żeby było trochę więcej niż to, co czułaś wcześniej
You made a wish to think the way you felt when you were young
Chciałeś myśleć tak, jak się czułeś, gdy byłeś młody
When you realized you'd never ever, ever know a love
Kiedy zdałeś sobie sprawę, że nigdy, przenigdy nie zaznasz miłości
You wished and prayed and you tried to stay in love or at least in your lover's good graces
Pragnąłeś, modliłeś się i próbowałeś pozostać w miłości lub przynajmniej w łasce swojego kochanka
Just keep it going, just keep it going
Po prostu tak dalej, po prostu tak dalej
'Cause when they leave the drinks get stronger
Bo kiedy wychodzą, napoje stają się mocniejsze
And much, much more frequent
I dużo, dużo częściej
For the sloppy drunk boys
Dla niechlujnych, pijanych chłopców
Who hide in their basements
Którzy ukrywają się w swoich piwnicach
Where the songs write themselves
Gdzie piosenki piszą się same
Yeah it used to be easy before we got lazy
Tak, to było łatwe, zanim zaczęliśmy się lenić
and drank with the girls
i pił z dziewczynami
No, no I know it's not your fault
Nie, nie, wiem, że to nie twoja wina
No, no no, no, no you said not to get involved
Nie, nie, nie, nie, nie, mówiłeś, że mam się nie angażować
Whatever makes you happy
Cokolwiek sprawia, że jesteś szczęśliwy
Whatever you need to believe
W cokolwiek musisz wierzyć
in all these self afflicted tradgedies
we wszystkich tych tragediach, które dotykają samego siebie
You scribble them down on that miserable sound
Zapisujesz je na tym żałosnym dźwięku
I guess this is the goodlife
Myślę, że to jest dobre życie
no, no, no, no, no, no, no, no baby let it go
nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, kochanie, odpuść sobie
no, no, no, no, no, no, no, no baby let it go
nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, kochanie, odpuść sobie
Self deprecation has made it's translation
Samodeprecjonowanie dokonało tłumaczenia
These lyrics are done
Te teksty są gotowe
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
