The Parting Glass Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Wysocy Królowie – Rozstanie

by The High Kings

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The High Kings The Parting Glass

The Parting Glass (High Kings version)
Szkło rozstające (wersja Wysokich Królów)
www.thehighkings.com
www.thehighkings.com
Of all the money that e'er I had,
Ze wszystkich pieniędzy, jakie kiedykolwiek miałem,
I spent it in good company.
Spędziłem go w dobrym towarzystwie.
And all the harm I've ever done,
I całe zło, jakie kiedykolwiek wyrządziłem,
alas it was to none but me.
niestety, nie dotyczyło to nikogo innego, jak tylko mnie.
And all I've done for want of wit
I wszystko, co zrobiłem z braku dowcipu
to mem'ry now I can't recall;
do pamięci, teraz nie mogę sobie przypomnieć;
So fill to me the parting glass,
Więc napełnij mi kieliszek pożegnalny,
Good night and joy be to you all.
Dobranoc i radość wam wszystkim.
(So) fill to me the parting glass
(Więc) napełnij mi kieliszek pożegnalny
And drink a health whate’er befalls
I wypij zdrowie, co ci się przytrafi
And gently rise and softly call
I delikatnie wstań i delikatnie zawołaj
Good night and joy be to you all
Dobranoc i radość wam wszystkim
Of all the comrades that e'er I had,
Ze wszystkich towarzyszy, których miałem,
They're sorry for my going away.
Przykro im, że odchodzę.
And all my sweethearts that e'er I had,
I wszystkie moje ukochane, które kiedykolwiek miałem,
They'd wish me one more day to stay.
Chcieliby, żebym został jeszcze jeden dzień.
But since it fell unto my lot,
Ale ponieważ spadło to na mój los,
That I should rise and you should not,
Abym ja wstał, a ty nie,
I gently rise and softly call,
Delikatnie wstaję i cicho wołam,
Good night and joy be to you all.
Dobranoc i radość wam wszystkim.
(So) fill to me the parting glass
(Więc) napełnij mi kieliszek pożegnalny
And drink a health whate’er befalls
I wypij zdrowie, co ci się przytrafi
And gently rise and softly call
I delikatnie wstań i delikatnie zawołaj
Good night and joy be to you all
Dobranoc i radość wam wszystkim
But since it fell unto my lot,
Ale ponieważ spadło to na mój los,
That I should rise and you should not,
Abym ja wstał, a ty nie,
I gently rise and softly call,
Delikatnie wstaję i cicho wołam,
Good night and joy be to you all.
Dobranoc i radość wam wszystkim.
(So) fill to me the parting glass
(Więc) napełnij mi kieliszek pożegnalny
And drink a health whate’er befalls
I wypij zdrowie, co ci się przytrafi
And gently rise and softly call
I delikatnie wstań i delikatnie zawołaj
Good night and joy be to you all
Dobranoc i radość wam wszystkim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.