Charlie and Fred Testo Traduzione Italiana

Gli Hollies - Charlie e Fred

by The Hollies

The Hollies - Charlie and Fred testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Charlie and Fred - The Hollies
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Hollies Charlie and Fred

He rides on his horse and cart, Charlie does
Charlie va sul suo cavallo e sul suo carro
Working from six until nine
Lavoro dalle sei alle nove
Collecting old rags and used bicycles
Raccolta di vecchi stracci e biciclette usate
Old iron, description of any kind
Ferro vecchio, descrizione di qualsiasi tipo
CHORUS:
CORO:
Here comes Charlie, Charlie the ragman
Ecco che arriva Charlie, Charlie lo straccivendolo
Throw out your old clothes for Charlie and Fred
Butta via i tuoi vecchi vestiti per Charlie e Fred
Earning a living off things we've discarded
Guadagnarsi da vivere grazie alle cose che abbiamo scartato
Earning enough for the board and the bed
Guadagnare abbastanza per il vitto e il letto
You hear him shout, "Rags and old iron!"
Lo senti gridare: "Strani e ferro vecchio!"
Everyone knows him that way
Tutti lo conoscono così
Once a week, they come 'round calling
Una volta alla settimana vengono a chiamare
How long it's been, I can't say
Quanto tempo è passato, non posso dirlo
CHORUS:
CORO:
Here comes Charlie, Charlie the ragman
Ecco che arriva Charlie, Charlie lo straccivendolo
Throw out your old clothes for Charlie and Fred
Butta via i tuoi vecchi vestiti per Charlie e Fred
Earning a living off things we've discarded
Guadagnarsi da vivere grazie alle cose che abbiamo scartato
Earning enough for the board and the bed
Guadagnare abbastanza per il vitto e il letto
BRIDGE:
PONTE:
They live all alone in a hovel
Vivono tutti soli in una baracca
He puts his money away
Mette via i suoi soldi
Taking enough to just live on
Prenderne abbastanza per vivere
And at the end of the day
E alla fine della giornata
He's saving enough to put Fred out to graze____
Sta risparmiando abbastanza per mandare Fred a pascolare____
INSTRUMENTAL: D C D C D C
STRUMENTALE: RE RE RE RE RE
BRIDGE:
PONTE:
They live all alone in a hovel
Vivono tutti soli in una baracca
He puts his money away
Mette via i suoi soldi
Taking enough to just live on
Prenderne abbastanza per vivere
And at the end of the day
E alla fine della giornata
He's saving enough to put Fred out to graze____
Sta risparmiando abbastanza per mandare Fred a pascolare____
Has anyone seen Charlie lately?
Qualcuno ha visto Charlie ultimamente?
Charlie just ain't been around
Charlie semplicemente non c'era
Everyone's seen Fred is grazing
Tutti hanno visto che Fred sta pascolando
Chewing the grass from the ground
Masticare l'erba da terra
**Last Verse Sung a Capella**
**Ultimo verso cantato a cappella**
Children say Charlie is happy
I bambini dicono che Charlie è felice
Giving balloons to the angels instead
Regalare invece palloncini agli angeli
Where is Charlie, Charlie the ragman?
Dov'è Charlie, Charlie lo straccivendolo?
Don't throw your clothes out
Non buttare via i tuoi vestiti

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.