Break the Sky Letra Traducción al Español

El sonido del silencio - Rompe el cielo

by The Hush Sound

The Hush Sound - Break the Sky letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Break the Sky - The Hush Sound
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Hush Sound Break the Sky

(Verse) (Pre-Chorus) (Chorus) (Bridge)
(Estrofa) (Pre-Estribillo) (Estribillo) (Puente)
Am C F(Bar down 1st fret)
Am C F (barra abajo 1er traste)
Weight of days lost holding you down
El peso de los días perdidos te mantiene presionado
You'll look for me, but I won't be found.
Me buscarás, pero no me encontrarán.
The bluebirds flutter in my chest,
Los pájaros azules revolotean en mi pecho,
Oh, they want to sing..
Oh, quieren cantar..
You'll have to break me open to hear anything
Tendrás que abrirme para escuchar algo.
Before the world dies at my door
Antes de que el mundo muera en mi puerta
I'll break the sky, for you and I are going nowhere.
Romperé el cielo, porque tú y yo no iremos a ninguna parte.
Kiss goodbye, a dozen times before we get there.
Besa adiós una docena de veces antes de llegar allí.
Why do I need anyone else, when I can break the sky myself?
¿Por qué necesito a alguien más, cuando yo mismo puedo romper el cielo?
Won't be haunted by dreams I've deferred
No seré perseguido por los sueños que he postergado
Won't set my heart frozen in amber
No congelará mi corazón en ámbar
The love you always seem to find is syrupy sweet
El amor que siempre pareces encontrar es dulce y almibarado.
One taste and you've made up your mind,
Una probada y habrás tomado una decisión.
Too ripe to eat.
Demasiado maduro para comer.
Before the world dies at my door...
Antes de que el mundo muera en mi puerta...
I'll break the sky, for you and I are going nowhere.
Romperé el cielo, porque tú y yo no iremos a ninguna parte.
Kiss goodbye, a dozen times before we get there.
Besa adiós una docena de veces antes de llegar allí.
Why do I need anyone else, when I can break the sky myself?
¿Por qué necesito a alguien más, cuando yo mismo puedo romper el cielo?
Fear will hold you back,
El miedo te detendrá,
If you believe in that.
Si crees en eso.
C G F (One strum)
C G F (Un rasgueo)
I'll break the sky, for you and I are going nowhere.
Romperé el cielo, porque tú y yo no iremos a ninguna parte.
C G F (One strum)
C G F (Un rasgueo)
Kiss goodbye, a dozen times before we get there.
Besa adiós una docena de veces antes de llegar allí.
Why do I need anyone else?
¿Por qué necesito a alguien más?
Why do I need anyone..
¿Por qué necesito a alguien?
I'll break the sky, for you and I are going nowhere.
Romperé el cielo, porque tú y yo no iremos a ninguna parte.
Kiss goodbye, a dozen times before we get there.
Besa adiós una docena de veces antes de llegar allí.
Why do I need anyone else
¿Por qué necesito a alguien más?
when I can break the sky myself? (One strum)
¿Cuándo puedo romper el cielo yo mismo? (Un rasgueo)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.