Painting Box Paroles Traduction Française

L'Incroyable String Band - Boîte à Peinture

by The Incredible String Band

The Incredible String Band - Painting Box paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Painting Box - The Incredible String Band
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Incredible String Band Painting Box

When the morning of your eyes comes waking through my shadows
Quand le matin de tes yeux vient se réveiller à travers mes ombres
Leaving just a trace of twilight sleep,
Laissant juste une trace de sommeil crépusculaire,
I whisper to the baby raindrops playing on my window,
Je murmure aux bébés gouttes de pluie qui jouent sur ma fenêtre,
And tell them gently this is not the time that they should weep.
Et dites-leur gentiment que ce n’est pas le moment où ils devraient pleurer.
CHORUS:
CHŒUR :
For somewhere in my mind there is a painting box,
Car quelque part dans mon esprit il y a une boîte à peinture,
I have every color there it's true.
J'en ai de toutes les couleurs, c'est vrai.
Just lately when I look inside my painting box,
Dernièrement, quand je regarde dans ma boîte à peinture,
I seem to pick the colors of you.
Il me semble que je choisis vos couleurs.
My Friday evening's foot-steps plodding dully through this black town,
Mes pas du vendredi soir marchant péniblement dans cette ville noire,
Are far away now from the world that I'm in.
Je suis loin maintenant du monde dans lequel je suis.
My eyes are listening to some sounds that I think just might be springtime,
Mes yeux écoutent des sons qui, je pense, pourraient bien être le printemps,
With daffo-dils between my toes I'm laughing at their whim,
Avec des jonquilles entre les orteils, je ris de leur caprice,
The purple sail above me catches all the strength of summer.
La voile violette au-dessus de moi capte toute la force de l'été.
Fishes stop and ask me where I am bound.
Les poissons s'arrêtent et me demandent où je vais.
I smile and shake my head and say my little ship is sinking,
Je souris et secoue la tête et dis que mon petit bateau coule,
But I kind of like the sea that I'm on, and I don't mind if I do drown.
Mais j'aime bien la mer sur laquelle je suis, et ça ne me dérange pas si je me noie.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.