Hurt Me كلمات أغنية ترجمة عربية
الجيزابيل - يؤذيني
by The Jezabels
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
D A D G (Repeated several times)
D A D G (مكرر عدة مرات)
Oh love is that a vulture don't tell me it's a vulture
يا حب أن النسر لا تقل لي أنه نسر
standing beside you.
يقف بجانبك.
And do you see your own face in his eyes?
وهل ترى وجهك في عينيه؟
Do you see him like I do? Oh
هل تراه مثلي؟ أوه
It used to be that when you said you believed it
لقد كان الأمر كذلك عندما قلت أنك تصدق ذلك
I would believe it too
وسوف أصدق ذلك أيضا
It used to be that when you said you were leaving
لقد كان ذلك عندما قلت أنك ستغادر
I'd want to follow you
أريد أن أتبعك
But never where the dogs bark, never where the dogs bark
ولكن ليس حيث تنبح الكلاب، ولا حيث تنبح الكلاب
and I remember, praying at the dinner table
وأتذكر أنني كنت أصلي على مائدة العشاء
For you to come around, maybe pat me on the back when you're able.
لكي تأتي، ربما تربت على ظهري عندما تكون قادرًا على ذلك.
Now I've a dream of you with half a face
والآن أحلم بك بنصف وجه
and you take me to a rooftop and skin me
وتأخذني إلى السطح وتسلخني
Come on, Abel, are you going to skin me?
هيا يا (هابيل)، هل ستسلخ جلدي؟
And use it as a mask to keep you in the dark
واستخدمه كقناع لإبقائك في الظلام
When the shadow of the moon won't do
عندما لا ينفع ظل القمر
'cause on you, the moon is but a pearl
لأن القمر بالنسبة لك ليس سوى لؤلؤة
Stolen from your mother's bedside the day you came into the world
سُرقت من سرير والدتك يوم مجيئك إلى العالم
still now, i can hear the dogs bark, i can hear the dogs bark
حتى الآن، أستطيع سماع نباح الكلاب، أستطيع سماع نباح الكلاب
and i remember, praying at the dinner table
وأتذكر أنني كنت أصلي على مائدة العشاء
for you to come around, maybe pat me on the back when you're able
لتأتي، ربما تربت على ظهري عندما تكون قادرًا على ذلك
oh whole cities light up, but nothing can compare to you, baby
مدن بأكملها تضيء، ولكن لا شيء يمكن مقارنته بك، يا عزيزي
so I stay awake, laying on the dinner table
لذلك أبقى مستيقظًا، مستلقيًا على طاولة العشاء
waiting for you to hurt me, come on Abel, hurt me, hurt me, hurt me
أنتظرك لتؤذيني، هيا يا هابيل، تؤذيني، تؤذيني، تؤذيني
come down to the world
ينزل إلى العالم
hurt me, come on Abel, cut me, cut me, serve me 'round the table.
آذيني، هيا يا هابيل، اقطعني، اقطعني، اخدمني حول الطاولة.
and now it's laying on the table
والآن يتم وضعها على الطاولة
waiting for you, on the table
في انتظاركم، على الطاولة
to carve it up and watch the spray go across the river-bed
لنحته ومشاهدة الرذاذ يمر عبر قاع النهر
and sweet aromas fill the halls from all the bodies that came before
والروائح الطيبة تملأ القاعات من كل الأجساد التي سبقتها
and that's the body, i swear that's the body
وهذا هو الجسد، والله هذا هو الجسد
i remember, it was laying on the dinner table
أتذكر أنها كانت موضوعة على طاولة العشاء
and when you came around, said you'll be doing fine when you're able
وعندما أتيت، قلت أنك ستكون بخير عندما تكون قادرًا على ذلك
oh whole cities light up but nothing can compare to you, baby
مدن بأكملها تضيء ولكن لا شيء يمكن مقارنته بك يا عزيزي
so I stay waiting, laying on the dinner table.
لذلك بقيت منتظرًا، مستلقيًا على طاولة العشاء.
oh hurt me, hurt me, hurt me
آه جرحتني، جرحتني، جرحتني
oh cut me, cut me, serve me
اقطعني، اقطعني، اخدمني
Any comments or correcrtions will be appreciated.
سيكون موضع تقدير أي تعليقات أو تصحيحات.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
