River of Time Letras Tradução em Português

Os Judds - Rio do Tempo

by The Judds

The Judds - River of Time letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

River of Time - The Judds
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Judds River of Time

THE JUDDS
OS JUÍZOS
Intro: E D A E
Introdução: E D A E
I'm holdin back a flood of tears
Estou segurando uma enxurrada de lágrimas
Just thinkin about those happy years
Só pensando naqueles anos felizes
Like all the good times, that are no more
Como todos os bons momentos, isso não existe mais
My love is gone, gone, gone forever more
Meu amor se foi, se foi, se foi para sempre
Silence so deep only my soul can hear
Silêncio tão profundo que só minha alma pode ouvir
Says now the past is what I feel
Diz que agora o passado é o que sinto
The future isn't what it used to be
O futuro não é o que costumava ser
Only today is all that's promised me
Só hoje é tudo o que me prometeu
Chorus:
Refrão:
Flow on river of time
Flua no rio do tempo
Wash away the pain
Lave a dor
And heal my mind
E cure minha mente
Flow on river of time
Flua no rio do tempo
Carry me away
Leve-me embora
And leave it all far behind
E deixar tudo para trás
Flow on river of time
Flua no rio do tempo
Instrumental: D E A D A E A
Instrumental: D E A D A E A
We're all drivin by the winds of change
Estamos todos guiados pelos ventos da mudança
Seems like nothin even stays the same
Parece que nada permanece igual
It's faith that guides me around the bend
É a fé que me guia na curva
Lies forever beginning, beginning again
Mentiras para sempre começando, começando de novo
CHORUS D
REFRÃO D
Carry me away
Leve-me embora
And heal my mind
E cure minha mente
Flow on river of time
Flua no rio do tempo
D E A D--- then back to "carry me away"
D E A D--- depois de volta para "me levar embora"
(repeat final 3 lines 2 or 3 times to fade)
(repita as 3 linhas finais 2 ou 3 vezes para desaparecer)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.