Flesh and Bone Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Mörder – Fleisch und Knochen

by The Killers

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Killers Flesh and Bone

Tune down full step
Vollton herunterstimmen
I've gone through life white knuckle In the moments that left me behind
Ich bin mit weißen Fingerknöcheln durchs Leben gegangen, in den Momenten, die mich zurückgelassen haben
Refusing to heed the yield I penetrate the force field in the blind
Ich weigere mich, auf die Ausbeute zu achten und dringe im Blinden in das Kraftfeld ein
They say I'll adjust And God knows that I must but I'm not sure how
Sie sagen, ich werde mich anpassen. Und Gott weiß, dass ich es tun muss, aber ich bin mir nicht sicher, wie
This natural selection Picked me out to be
Diese natürliche Auslese hat mich ausgewählt
A dark horse running in a
Ein dunkles Pferd läuft in einem
Fantasy (Flesh and Bone)
Fantasie (Fleisch und Knochen)
And I'm running out of time (Flesh and Bone)
Und mir läuft die Zeit davon (Flesh and Bone)
Somewhere outside that finish line I square up and break through the chains
Irgendwo außerhalb der Ziellinie konzentriere ich mich und durchbreche die Ketten
I head like a raging bull anointed by the blood I take the reins
Ich gehe voran wie ein wütender Stier, gesalbt mit dem Blut, ich übernehme die Zügel
Cut from the cloth of the flag that bears the name, Battle Born
Aus dem Stoff der Flagge geschnitten, die den Namen „Battle Born“ trägt
Don't call me the contender now listen for the bell
Nennen Sie mich jetzt nicht den Anwärter, achten Sie auf die Glocke
With my face flashing crimson from the fires of hell
Mit meinem Gesicht, das purpurrot aus den Feuern der Hölle blitzt
(What are you afraid of?)
(Wovor hast du Angst?)
Chorus:
Chor:
And what are you made of (Flesh and Bone)
Und woraus bist du gemacht (Fleisch und Knochen)
And I'm running out of time (Flesh and Bone)
Und mir läuft die Zeit davon (Flesh and Bone)
And what are you made of (Flesh and bone)
Und woraus bist du gemacht (Fleisch und Knochen)
And I'm turning on a dime (Flesh and Bone)
Und ich drehe einen Cent ein (Fleisch und Knochen)
This could decay This could decay
Das könnte verfallen. Das könnte verfallen
Like the valley below, defences are down
Wie im Tal unten sind auch die Verteidigungsanlagen niedergeschlagen
Stakes are high, Fairytale end
Es steht viel auf dem Spiel, das märchenhafte Ende
Staggering blow, Let it be chin
Erschütternder Schlag, Lass es Kinn sein
This could be real, Simple
Das könnte echt sein, ganz einfach
Chorus:
Chor:
And what are you made of (Flesh and Bone)
Und woraus bist du gemacht (Fleisch und Knochen)
And I'm running out of time (Flesh and Bone)
Und mir läuft die Zeit davon (Flesh and Bone)
What are you made of?
Woraus bist du gemacht?
(He faces forward, trading in his blindness for the world of love
(Er blickt nach vorn und tauscht seine Blindheit gegen die Welt der Liebe ein
His heart is raging May he rage in vain
Sein Herz tobt. Möge er vergebens toben
And you always had it, but you never knew
Und du hattest es immer, aber du wusstest es nie
so boots and saddles get on your feet
damit Stiefel und Sättel an die Füße kommen
There's no surrender, 'cause there's no retreat
Es gibt keine Kapitulation, denn es gibt keinen Rückzug
The bells are solid There's loads to learn
Die Glocken sind solide. Es gibt viel zu lernen
We're the descendants of giant men)
Wir sind die Nachkommen riesiger Männer)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.