Best for Last Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
The Knocks – Najlepsze na koniec
by The Knocks
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
How could I ever resist the pull?
Jak mógłbym kiedykolwiek oprzeć się temu przyciąganiu?
Ten thousand loves that could save my soul
Dziesięć tysięcy miłości, które mogłyby ocalić moją duszę
I tried, but you know I save the best for last
Próbowałem, ale wiesz, że najlepsze zostawiam na koniec
Won't let your love, oh, become the past
Nie pozwolę, żeby twoja miłość, och, stała się przeszłością
I don't need the coast; drive you from your home
Nie potrzebuję wybrzeża; wywieźć cię z domu
Swallow your pride deep, let it go
Przełknij głęboko swoją dumę, pozwól jej odejść
I'm in the distance as a calling bell
Jestem w oddali jak dzwon
Into the future I am running
W przyszłość biegnę
I'm saving the best for last
Najlepsze zostawiam na koniec
I'm waiting to turn the tide
Czekam, żeby odwrócić losy
I'm saving the best for last
Najlepsze zostawiam na koniec
I'm making up the time (saving the best for last)
Nadrabiam czas (najlepsze zostawiam na koniec)
In the distance, there's a calling bell
W oddali słychać dzwonek
Into the future through the hounds of Hell
W przyszłość poprzez psy piekielne
I try to defy, you're a falling star
Próbuję się przeciwstawić, jesteś spadającą gwiazdą
In your eyes, oh, I see it all
W twoich oczach, och, widzę to wszystko
How could I ever resist the pull?
Jak mógłbym kiedykolwiek oprzeć się temu przyciąganiu?
They told me love, it could save my soul
Powiedzieli mi, że miłość może ocalić moją duszę
I tried, but you know I saved the best for last
Próbowałem, ale wiesz, że najlepsze zostawiłem na koniec
I'm breaking away now
Teraz się odrywam
I'm saving the best for last
Najlepsze zostawiam na koniec
I'm waiting to turn the tide
Czekam, żeby odwrócić losy
I'm saving the best for last
Najlepsze zostawiam na koniec
I'm making up the time (making up the time)
Nadrabiam czas (nadrabiam czas)
In the distance, there's a calling bell
W oddali słychać dzwonek
Into the future through the hounds of Hell
W przyszłość poprzez psy piekielne
I try to defy, you're a falling star
Próbuję się przeciwstawić, jesteś spadającą gwiazdą
In your eyes, oh, I see it all
W twoich oczach, och, widzę to wszystko
How could I ever resist the pull?
Jak mógłbym kiedykolwiek oprzeć się temu przyciąganiu?
They told me love, it could save my soul
Powiedzieli mi, że miłość może ocalić moją duszę
I tried, but you know I saved the best for last
Próbowałem, ale wiesz, że najlepsze zostawiłem na koniec
I'm breaking away now
Teraz się odrywam
I'm saving the best for last (Could you follow me? Could you wait for me? Could you come with me?)
Najlepsze zostawiam na koniec (Czy mógłbyś za mną podążać? Czy mógłbyś na mnie poczekać? Czy mógłbyś pójść ze mną?)
I'm waiting to turn the tide (Could you follow me? Could you wait for me? Could you come with me?)
Czekam, żeby odwrócić losy (Czy mógłbyś za mną podążać? Czy mógłbyś na mnie poczekać? Czy mógłbyś pójść ze mną?)
I'm saving the best for last (Could you follow me? Could you wait for me? Could you come with me?)
Najlepsze zostawiam na koniec (Czy mógłbyś za mną podążać? Czy mógłbyś na mnie poczekać? Czy mógłbyś pójść ze mną?)
I'm making up the time (Could you follow me? Could you wait for me? Could you come with me?)
Nadrabiam czas (Czy mógłbyś za mną pójść? Czy mógłbyś na mnie poczekać? Czy mógłbyś pójść ze mną?)
I'm saving the best for last
Najlepsze zostawiam na koniec
I'm saving the best for last
Najlepsze zostawiam na koniec
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.