Killing Me كلمات أغنية ترجمة عربية

المجانين - يقتلونني

by The Kooks

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Kooks Killing Me

THE KOOKS - KILLING ME ( tabs by PhilippTheiss )
The KOOKS - يقتلني ( علامات التبويب بواسطة PhilippTheiss )
Intro & Refrain:
مقدمة وامتناع:
It's killing me
إنه يقتلني
Yeah, the thing that you can do
نعم، الشيء الذي يمكنك القيام به
That no one else can do to me at all
الذي لا يستطيع أي شخص آخر أن يفعله بي على الإطلاق
Am I wasting my time?
هل أضيع وقتي؟
As I feel that I'll go out
كما أشعر أنني سأخرج
And find someone's out of love too
والعثور على شخص ما خارج الحب أيضا
And if I had to do it all again
وإذا اضطررت إلى القيام بذلك مرة أخرى
I were to feel the love that I know you can send
كان علي أن أشعر بالحب الذي أعرف أنه يمكنك إرساله
Did I send love?
هل ارسلت الحب؟
Did I move too close?
هل اقتربت كثيرًا؟
Will the wind blow her away?
هل ستهبها الريح بعيدا؟
Will the wind blow her away?
هل ستهبها الريح بعيدا؟
And I saw you cry
ورأيتك تبكي
So I know you didn't mean
لذلك أعلم أنك لم تقصد
To creep into my dreams just to turn me down
للتسلل إلى أحلامي فقط لرفضي
You say you feel so used
أنت تقول أنك تشعر أنك مستخدم جدًا
But it is you who turned it on
ولكن أنت الذي قمت بتشغيله
And used all of your chance just to bring me in
واستخدمت كل فرصتك فقط لإحضاري
And everybody knows the games she plays
والجميع يعرف الألعاب التي تلعبها
And every time she loses she runs away
وفي كل مرة تخسرها تهرب
Did I send love?
هل ارسلت الحب؟
Did I move too close?
هل اقتربت كثيرًا؟
Will the wind blow her away?
هل ستهبها الريح بعيدا؟
Where will the wind blow her today?
أين ستهب عليها الرياح اليوم؟
Will the wind blow her away?
هل ستهبها الريح بعيدا؟
But you can help me out
ولكن يمكنك مساعدتي
I want to love you again
أريد أن أحبك مرة أخرى
But you can help me out
ولكن يمكنك مساعدتي
I want to love you again
أريد أن أحبك مرة أخرى
'cause I feel so cold without sun
لأنني أشعر بالبرد الشديد بدون شمس
I've got to one I can't run, run
لقد حصلت على واحد لا أستطيع الركض، تشغيل
Will the wind blow her away?
هل ستهبها الريح بعيدا؟
Will the wind blow her away?
هل ستهبها الريح بعيدا؟
Will the wind blow her away?
هل ستهبها الريح بعيدا؟

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.