Don'€™t Be Shy Liedtext Deutsche Übersetzung

The Libertines – Don't Be Shy

by The Libertines

The Libertines - Don'€™t Be Shy Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Don'€™t Be Shy - The Libertines
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Libertines Don'€™t Be Shy

Track 03 - Don't Be Shy
Track 03 – Sei nicht schüchtern
Tuning - Standard (EADGBe)
Tuning – Standard (EADGBe)
Extras - Full Bend=B Half Bend=b
Extras – Vollbiegung=B Halbbiegung=b
Chords Used:
Verwendete Akkorde:
E7sus4(x,7,9,7,10,x)
E7sus4(x,7,9,7,10,x)
D7sus4(x,5,7,7,8,8)
D7sus4(x,5,7,7,8,8)
F#(2,4,4,3,2,2)
F#(2,4,4,3,2,2)
E7sus2(x,7,9,7,7,7)
E7sus2(x,7,9,7,7,7)
Chorus: E7sus4 E7
Chor: E7sus4 E7
su
su
Ah, don't be shy, don't be shy
Ah, sei nicht schüchtern, sei nicht schüchtern
For if you are shy for tomorrow,
Denn wenn du morgen schüchtern bist,
s4
s4
You will be shy for one thousand days, hey,
Du wirst tausend Tage lang schüchtern sein, hey,
us4
us4
Don't be shy, don't be shy,
Sei nicht schüchtern, sei nicht schüchtern,
Don't let the tide of your sorrow,
Lass die Flut deines Kummers nicht zu,
Drown your nights and flood your days.
Ertrinke deine Nächte und überschwemme deine Tage.
Verse:
Vers:
But still it's better to be shy than to be
Dennoch ist es besser, schüchtern zu sein, als es zu sein
A drunken old queen who's always
Eine betrunkene alte Königin, die immer ist
Got to get his away
Ich muss ihn wegholen
Pre-Chorus:
Vorchor:
But don't be coy with me
Aber seien Sie nicht schüchtern mit mir
I'm too clever to follow you down
Ich bin zu schlau, um dir zu folgen
Into the dark and stormy weather,
In das dunkle und stürmische Wetter,
Brackets wider now so what's your pleasure
Die Halterungen sind jetzt breiter, was freut Euch also
Swallow your pride but please
Schluck deinen Stolz herunter, aber bitte
Don't be shy.
Seien Sie nicht schüchtern.
Chorus:
Chor:
su
su
Ah, don't be shy, don't be shy
Ah, sei nicht schüchtern, sei nicht schüchtern
For if you are shy for tomorrow,
Denn wenn du morgen schüchtern bist,
s4
s4
You will be shy for one thousand days, hey,
Du wirst tausend Tage lang schüchtern sein, hey,
us4
us4
Don't be shy, don't be shy,
Sei nicht schüchtern, sei nicht schüchtern,
Don't let the tide of your sorrow,
Lass die Flut deines Kummers nicht zu,
Drown your nights and flood your days.
Ertrinke deine Nächte und überschwemme deine Tage.
Bridge:
Brücke:
And now's your time to shine,
Und jetzt ist deine Zeit zu glänzen,
Dance and hear your song
Tanze und höre dein Lied
Or you may wake up one day
Oder Sie wachen eines Tages auf
In the last chance saloon
Im Last-Chance-Saloon
To find your last chance
Um deine letzte Chance zu finden
Has been and gone
War und ist vergangen
Chorus:
Chor:
su
su
Ah, don't be shy, don't be shy
Ah, sei nicht schüchtern, sei nicht schüchtern
For if you are shy for tomorrow,
Denn wenn du morgen schüchtern bist,
s4
s4
You will be shy for one thousand days, hey,
Du wirst tausend Tage lang schüchtern sein, hey,
Lead Parts
Bleiteile
Elec. Gtr 1 Intro
Elektr. Gtr 1 Intro
Elec. Gtr 1 Part after the first chorus and before first verse.
Elektr. Gtr 1 Teil nach dem ersten Refrain und vor der ersten Strophe.
Elec. Gtr 2 Part after the first chorus and before first verse.
Elektr. Gtr 2 Teil nach dem ersten Refrain und vor der ersten Strophe.
(Make this last as long as the bar above)
(Achten Sie darauf, dass dies so lange dauert wie der Balken oben)
Elec. Gtr 1 Interlude
Elektr. Gtr 1 Zwischenspiel
Gtr's 1 and 2 play the interlude parts in unison.
Gtr's 1 und 2 spielen die Zwischenparts unisono.
Elec. Gtr 2 Interlude
Elektr. Gtr 2 Zwischenspiel
Elec. Gtr 1 Interlude Part 2
Elektr. Gtr 1 Zwischenspiel Teil 2
Elec. Gtr 2 Interlude Part 2
Elektr. Gtr 2 Zwischenspiel Teil 2
Elec. Gtr 1 Interlude Part 3
Elektr. Gtr 1 Zwischenspiel Teil 3
Elec. Gtr 2 Interlude Part 3
Elektr. Gtr 2 Zwischenspiel Teil 3
Elec. Gtr 1 Interlude Part 4
Elektr. Gtr 1 Zwischenspiel Teil 4
Elec. Gtr 2 Interlude Part 4
Elektr. Gtr 2 Zwischenspiel Teil 4
Gtr. Solo
Gtr. Solo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.