The Luckiest Guy on the Lower East Side Paroles Traduction Française

Les champs magnétiques - L'homme le plus chanceux du Lower East Side

by The Magnetic Fields

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Magnetic Fields The Luckiest Guy on the Lower East Side

Magnetic Fields
Champs magnétiques
The Luckiest Guy on the Lower East Side
Le gars le plus chanceux du Lower East Side
69 Love Songs
69 chansons d'amour
Andy would bicycle across town in the rain to bring you
Andy traversait la ville à vélo sous la pluie pour t'amener
candy and John would buy the gown for you to wear to the
Candy et John achèteraient la robe que tu porterais au
prom with Tom the astronomer who'd name a star for you
bal de promo avec Tom l'astronome qui nommerait une étoile pour toi
But I'm the luckiest guy on the Lower East Side
Mais je suis le gars le plus chanceux du Lower East Side
Cause I've got wheels and you want to go for a ride
Parce que j'ai des roues et tu veux faire un tour
Harry is the one I think you'll marry, but it's
Harry est celui que je pense que tu vas épouser, mais c'est
Chris that you kissed after school
Chris que tu as embrassé après l'école
Well I'm a fool, there's no doubt but when the sun comes out
Eh bien, je suis un imbécile, il n'y a aucun doute mais quand le soleil se lève
And only when the sun comes out
Et seulement quand le soleil se lève
(CHORUS)
(REFRAIN)
INTERLUDE (Chords Optional)
INTERLUDE (accords en option)
The day is beautiful and so are you
La journée est belle et toi aussi
My car is ugly but then, I'm ugly too
Ma voiture est moche mais après, je suis moche aussi
I know you'd never give me a second glance
Je sais que tu ne me jetteras jamais un deuxième regard
But when the weather's nice all the other guys don't stand a chance
Mais quand il fait beau, tous les autres gars n'ont aucune chance
I know Professor Blumen makes you feel like a woman
Je sais que le professeur Blumen te fait sentir comme une femme
But when the wind is in your hair you laugh like a little girl
Mais quand le vent est dans tes cheveux tu ris comme une petite fille
So you share secrets with Lou, but we've got secrets too
Alors tu partages des secrets avec Lou, mais nous avons aussi des secrets
Well, one: I only keep this heap for you
Eh bien, un : je ne garde ce tas que pour toi
But I'm the ugliest guy on the Lower East Side
Mais je suis le gars le plus laid du Lower East Side
Cause I've got wheels and you want to go for a ride
Parce que j'ai des roues et tu veux faire un tour
OUTRO (x3)
SORTIE (x3)
Wanna go for a ride?
Tu veux faire un tour ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.