Right Girl Paroles Traduction Française

Le Maine - Right Girl

by The Maine

The Maine - Right Girl paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Right Girl - The Maine
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Maine Right Girl

**Taken from the official video http://www.youtube.com/watch'v=Hse-bg4hcIM
**Tiré de la vidéo officielle http://www.youtube.com/watch'v=Hse-bg4hcIM
**Sometimes A becomes Asus4 and G becomes G*, but I couldnt find a pattern.
**Parfois, A devient Asus4 et G devient G*, mais je n'ai pas trouvé de modèle.
Chords Used:
Accords utilisés :
Got caught running up a tab
J'ai été surpris en train de payer une note
Couldn't drive home so I had to share a cab
Je ne pouvais pas rentrer chez moi en voiture, j'ai donc dû partager un taxi
Introduced herself by her last name
Se présente par son nom de famille
The kind of girl you steal from the football team
Le genre de fille qu'on vole à l'équipe de football
Brought up a silver spoon mess
J'ai fait un gâchis de cuillère en argent
Always trying to tear off her Catholic dress
J'essaie toujours d'arracher sa robe catholique
Told me she's over this place
M'a dit qu'elle était dans cet endroit
Needs to feel the Midwest wind in her face
Elle a besoin de sentir le vent du Midwest sur son visage
0:23
0:23
But the alcohol made its way down
Mais l'alcool a fait son chemin
She was the last thing that I saw last night before I hit the ground
C'est la dernière chose que j'ai vue hier soir avant de toucher le sol.
horus
Horus
Oh god I did the wrong thing to the right girl
Oh mon Dieu, j'ai fait la mauvaise chose à la bonne fille
My mind was only in it for a minute
Mon esprit n'y était qu'une minute
Had a bad fling with a good girl
J'ai eu une mauvaise aventure avec une bonne fille
I was stupid and dumb not giving a (HEY!)
J'étais stupide et idiot de ne pas m'en soucier (HEY !)
The blank stare out the window
Le regard vide par la fenêtre
If I could just sober up I could just admit
Si je pouvais juste me dégriser, je pourrais juste admettre
I did the wrong thing to the right girl
J'ai fait la mauvaise chose à la bonne fille
It was your world, baby and I just lived in it
C'était ton monde, bébé et je vivais dedans
It was your world, baby and I just lived in it
C'était ton monde, bébé et je vivais dedans
I've never been the best with my mouth
Je n'ai jamais été le meilleur avec ma bouche
Try to stay smart but the dumb comes out
Essayez de rester intelligent mais le stupide sort
Maybe I'm shy, drive an old car
Peut-être que je suis timide, je conduis une vieille voiture
Maybe I'm amazed that I got this far
Peut-être que je suis étonné d'être arrivé jusqu'ici
And I got my standbys waiting on the line
Et j'ai mes attentes en ligne
But the hardest part is knowing that it won't be her this time
Mais le plus dur c'est de savoir que ce ne sera pas elle cette fois
horus
Horus
Oh god I did the wrong thing to the right girl
Oh mon Dieu, j'ai fait la mauvaise chose à la bonne fille
My mind was only in it for a minute
Mon esprit n'y était qu'une minute
Had a bad fling with a good girl
J'ai eu une mauvaise aventure avec une bonne fille
I was stupid and dumb not giving a (HEY!)
J'étais stupide et idiot de ne pas m'en soucier (HEY !)
The blank stare out the window
Le regard vide par la fenêtre
If I could just sober up I could just admit
Si je pouvais juste me dégriser, je pourrais juste admettre
I did the wrong thing to the right girl
J'ai fait la mauvaise chose à la bonne fille
It was your world, baby and I just lived in it
C'était ton monde, bébé et je vivais dedans
It was your world, baby and I just lived in it
C'était ton monde, bébé et je vivais dedans
ridge
crête
Please, please, baby come back
S'il te plaît, s'il te plaît, bébé reviens
Please, please, baby come back
S'il te plaît, s'il te plaît, bébé reviens
Please, please, baby come back
S'il te plaît, s'il te plaît, bébé reviens
Please, please, baby come back
S'il te plaît, s'il te plaît, bébé reviens
She came back thought she had it all planned out
Elle est revenue pensant qu'elle avait tout prévu
Went to marry some guy she had talked about
Je suis allée épouser un gars dont elle avait parlé
A tear in her dress and a tear in her eye
Une larme dans sa robe et une larme dans ses yeux
And just like that her whole life flashed by
Et juste comme ça, toute sa vie a défilé
She won't remember what you said last night
Elle ne se souviendra pas de ce que tu as dit hier soir
That if you ever needed someone to pick up the pieces in your life
Que si jamais tu avais besoin de quelqu'un pour ramasser les morceaux de ta vie
horus
Horus
Oh god I did the wrong thing to the right girl
Oh mon Dieu, j'ai fait la mauvaise chose à la bonne fille
My mind was only in it for a minute
Mon esprit n'y était qu'une minute
Had a bad fling with a good girl
J'ai eu une mauvaise aventure avec une bonne fille
I was stupid and dumb not giving a (HEY!)
J'étais stupide et idiot de ne pas m'en soucier (HEY !)
The blank stare out the window
Le regard vide par la fenêtre
If I could just sober up I could just admit
Si je pouvais juste me dégriser, je pourrais juste admettre
I did the wrong thing to the right girl
J'ai fait la mauvaise chose à la bonne fille
It was your world, baby and I just lived in it
C'était ton monde, bébé et je vivais dedans
It was your world, baby and I just lived in it
C'était ton monde, bébé et je vivais dedans
Oh, it was your world
Oh, c'était ton monde
All yours
Tout à toi
Please, please baby come back
S'il te plaît, s'il te plaît, bébé, reviens
Please, please baby come back
S'il te plaît, s'il te plaît, bébé, reviens
Please, please baby come back
S'il te plaît, s'il te plaît, bébé, reviens
Please, please baby come back
S'il te plaît, s'il te plaît, bébé, reviens

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.