The Impression That I Get Liedtext Deutsche Übersetzung

The Mighty Mighty Bosstones – Der Eindruck, den ich bekomme

by The Mighty Mighty Bosstones

The Mighty Mighty Bosstones - The Impression That I Get Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

The Impression That I Get - The Mighty Mighty Bosstones
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Mighty Mighty Bosstones The Impression That I Get

Transpose +5 steps with buttons on the left for original key.
Transponieren Sie +5 Schritte mit den Tasten auf der linken Seite für die Originaltonart.
Intro: ( C G C Em F Am Am G ) x2 (C G Am F)x4
Intro: (C G C Em F Am Am G) x2 (C G Am F)x4
Have you ever been close to tragedy or been close to folks who have?
Waren Sie jemals einer Tragödie nahe oder standen Sie Menschen nahe, die eine Tragödie erlitten haben?
Have you ever felt a pain so powerful so heavy you collapse?
Haben Sie jemals einen so starken Schmerz gespürt, dass Sie zusammengebrochen sind?
No, I never had to knock on wood, but I know someone who has which makes me wonder if I could
Nein, ich musste nie auf Holz klopfen, aber ich kenne jemanden, der das getan hat, und ich frage mich, ob ich das könnte
It makes me wonder if I, never had to knock on wood and I'm glad I haven't yet
Ich frage mich, ob ich noch nie auf Holz klopfen musste, und ich bin froh, dass ich es noch nicht getan habe
Because I'm sure it isn't good, that's the impression that I get
Denn ich bin mir sicher, dass es nicht gut ist, das ist der Eindruck, den ich habe
Solo: (C G Am F) x4
Solo: (CG Am F) x4
Have you ever had the odds stacked up so high? you need a strength most don't possess
Hatten Sie schon einmal so hohe Chancen? Du brauchst eine Stärke, die die meisten nicht besitzen
Or has it ever come down to do or die? you've got to rise above the rest
Oder kam es jemals darauf an, etwas zu tun oder zu sterben? Du musst dich von den anderen abheben
No, I never had to knock on wood, but I know someone who has which makes me wonder if I could
Nein, ich musste nie auf Holz klopfen, aber ich kenne jemanden, der das getan hat, und ich frage mich, ob ich das könnte
It makes me wonder if I, never had to knock on wood and I'm glad I haven't yet
Ich frage mich, ob ich noch nie auf Holz klopfen musste, und ich bin froh, dass ich es noch nicht getan habe
Because I'm sure it isn't good, that's the impression that I get
Denn ich bin mir sicher, dass es nicht gut ist, das ist der Eindruck, den ich habe
I'm not a coward, I've just never been tested, I'd like to think that if I was, I would pass
Ich bin kein Feigling, ich bin einfach noch nie getestet worden, ich würde gerne glauben, dass ich bestehen würde, wenn ich es wäre
Look at the tested and think there-but-for-the-grace-go-I
Schauen Sie sich das Getestete an und denken Sie, dass ich da-aber-für-die-Gnade-gehe-ich bin
I might be a coward, I'm afraid of what I might find out
Ich könnte ein Feigling sein, ich habe Angst davor, was ich herausfinden könnte
Never had to knock on wood, but I know someone who has which makes me wonder if I could
Ich musste nie auf Holz klopfen, aber ich kenne jemanden, der das getan hat, und ich frage mich, ob ich das könnte
It makes me wonder if I, never had to knock on wood and I'm glad I haven't yet
Ich frage mich, ob ich noch nie auf Holz klopfen musste, und ich bin froh, dass ich es noch nicht getan habe
Because I'm sure it isn't good, that's the impression that I get
Denn ich bin mir sicher, dass es nicht gut ist, das ist der Eindruck, den ich habe
Solo: (C G Am F) x8
Solo: (CG Am F) x8
Never had to, I better knock on wood, cause I know someone who has
Musste nie, ich klopfe besser auf Holz, weil ich jemanden kenne, der das getan hat
Which makes me wonder if I could, it makes me wonder if I
Da frage ich mich, ob ich es könnte, ich frage mich, ob ich es könnte
Never had to, I better knock on wood, cause I'm sure it isn't good
Musste nie, ich klopfe besser auf Holz, denn ich bin mir sicher, dass es nicht gut ist
And I'm glad I haven't yet, that's the impression that I get
Und ich bin froh, dass ich es noch nicht getan habe, das ist der Eindruck, den ich habe

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.