The Impression That I Get Paroles Traduction Française

The Mighty Mighty Bosstones - L'impression que j'ai

by The Mighty Mighty Bosstones

The Mighty Mighty Bosstones - The Impression That I Get paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

The Impression That I Get - The Mighty Mighty Bosstones
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Mighty Mighty Bosstones The Impression That I Get

Transpose +5 steps with buttons on the left for original key.
Transposez +5 pas avec les boutons à gauche pour la tonalité originale.
Intro: ( C G C Em F Am Am G ) x2 (C G Am F)x4
Intro : (C G C Em F Am Am G) x2 (C G Am F) x4
Have you ever been close to tragedy or been close to folks who have?
Avez-vous déjà été proche d’une tragédie ou proche de personnes qui l’ont été ?
Have you ever felt a pain so powerful so heavy you collapse?
Avez-vous déjà ressenti une douleur si puissante, si intense que vous vous effondrez ?
No, I never had to knock on wood, but I know someone who has which makes me wonder if I could
Non, je n'ai jamais eu à toucher du bois, mais je connais quelqu'un qui l'a fait, ce qui me fait me demander si je pourrais
It makes me wonder if I, never had to knock on wood and I'm glad I haven't yet
Je me demande si je n'ai jamais eu à toucher du bois et je suis content de ne pas l'avoir encore fait.
Because I'm sure it isn't good, that's the impression that I get
Parce que je suis sûr que ce n'est pas bon, c'est l'impression que j'ai
Solo: (C G Am F) x4
Solo : (C G Am F) x4
Have you ever had the odds stacked up so high? you need a strength most don't possess
Avez-vous déjà eu des chances aussi élevées ? tu as besoin d'une force que la plupart ne possèdent pas
Or has it ever come down to do or die? you've got to rise above the rest
Ou est-ce déjà arrivé de faire ou de mourir ? tu dois t'élever au-dessus des autres
No, I never had to knock on wood, but I know someone who has which makes me wonder if I could
Non, je n'ai jamais eu à toucher du bois, mais je connais quelqu'un qui l'a fait, ce qui me fait me demander si je pourrais
It makes me wonder if I, never had to knock on wood and I'm glad I haven't yet
Je me demande si je n'ai jamais eu à toucher du bois et je suis content de ne pas l'avoir encore fait.
Because I'm sure it isn't good, that's the impression that I get
Parce que je suis sûr que ce n'est pas bon, c'est l'impression que j'ai
I'm not a coward, I've just never been tested, I'd like to think that if I was, I would pass
Je ne suis pas un lâche, je n'ai juste jamais été testé, j'aimerais penser que si je l'étais, je réussirais
Look at the tested and think there-but-for-the-grace-go-I
Regardez les tests et réfléchissez-y, mais pour la grâce, allez-y
I might be a coward, I'm afraid of what I might find out
Je suis peut-être un lâche, j'ai peur de ce que je pourrais découvrir
Never had to knock on wood, but I know someone who has which makes me wonder if I could
Je n'ai jamais eu à toucher du bois, mais je connais quelqu'un qui l'a fait, ce qui me fait me demander si je pourrais
It makes me wonder if I, never had to knock on wood and I'm glad I haven't yet
Je me demande si je n'ai jamais eu à toucher du bois et je suis content de ne pas l'avoir encore fait.
Because I'm sure it isn't good, that's the impression that I get
Parce que je suis sûr que ce n'est pas bon, c'est l'impression que j'ai
Solo: (C G Am F) x8
Solo : (C G Am F) x8
Never had to, I better knock on wood, cause I know someone who has
Je n'ai jamais eu à le faire, je ferais mieux de toucher du bois, parce que je connais quelqu'un qui a
Which makes me wonder if I could, it makes me wonder if I
Ce qui me fait me demander si je pourrais, ça me fait me demander si je
Never had to, I better knock on wood, cause I'm sure it isn't good
Je n'ai jamais eu à le faire, je ferais mieux de toucher du bois, parce que je suis sûr que ce n'est pas bon
And I'm glad I haven't yet, that's the impression that I get
Et je suis content de ne pas l'avoir encore fait, c'est l'impression que j'ai

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.