The Impression That I Get Testo Traduzione Italiana

The Mighty Mighty Bosstones - L'impressione che ricevo

by The Mighty Mighty Bosstones

The Mighty Mighty Bosstones - The Impression That I Get testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

The Impression That I Get - The Mighty Mighty Bosstones
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Mighty Mighty Bosstones The Impression That I Get

Transpose +5 steps with buttons on the left for original key.
Trasponi +5 passi con i pulsanti a sinistra per la tonalità originale.
Intro: ( C G C Em F Am Am G ) x2 (C G Am F)x4
Introduzione: ( DO SOL MI MI FA AM AM SOL ) x2 (SO SOL AM FA)x4
Have you ever been close to tragedy or been close to folks who have?
Sei mai stato vicino a una tragedia o sei stato vicino a persone che l'hanno avuta?
Have you ever felt a pain so powerful so heavy you collapse?
Hai mai sentito un dolore così potente da farti crollare?
No, I never had to knock on wood, but I know someone who has which makes me wonder if I could
No, non ho mai dovuto bussare al ferro, ma conosco qualcuno che l'ha fatto e mi chiedo se potrei
It makes me wonder if I, never had to knock on wood and I'm glad I haven't yet
Mi chiedo se non ho mai dovuto bussare al ferro e sono felice di non averlo ancora fatto
Because I'm sure it isn't good, that's the impression that I get
Perché sono sicuro che non va bene, questa è l'impressione che ho
Solo: (C G Am F) x4
Assolo: (DO SOL AM FA) x4
Have you ever had the odds stacked up so high? you need a strength most don't possess
Ti è mai capitato che le probabilità fossero così alte? hai bisogno di una forza che la maggior parte non possiede
Or has it ever come down to do or die? you've got to rise above the rest
O si è mai trattato di fare o morire? devi elevarti al di sopra degli altri
No, I never had to knock on wood, but I know someone who has which makes me wonder if I could
No, non ho mai dovuto bussare al ferro, ma conosco qualcuno che l'ha fatto e mi chiedo se potrei
It makes me wonder if I, never had to knock on wood and I'm glad I haven't yet
Mi chiedo se non ho mai dovuto bussare al ferro e sono felice di non averlo ancora fatto
Because I'm sure it isn't good, that's the impression that I get
Perché sono sicuro che non va bene, questa è l'impressione che ho
I'm not a coward, I've just never been tested, I'd like to think that if I was, I would pass
Non sono un codardo, semplicemente non sono mai stato testato, mi piace pensare che se lo fossi, passerei
Look at the tested and think there-but-for-the-grace-go-I
Guarda il testato e pensa lì, ma per la grazia, vado io
I might be a coward, I'm afraid of what I might find out
Potrei essere un codardo, ho paura di quello che potrei scoprire
Never had to knock on wood, but I know someone who has which makes me wonder if I could
Non ho mai dovuto bussare al ferro, ma conosco qualcuno che l'ha fatto e mi chiedo se potessi
It makes me wonder if I, never had to knock on wood and I'm glad I haven't yet
Mi chiedo se non ho mai dovuto bussare al ferro e sono felice di non averlo ancora fatto
Because I'm sure it isn't good, that's the impression that I get
Perché sono sicuro che non va bene, questa è l'impressione che ho
Solo: (C G Am F) x8
Assolo: (DO SOL AM FA) x8
Never had to, I better knock on wood, cause I know someone who has
Non ho mai dovuto farlo, è meglio che tocchi ferro, perché conosco qualcuno che lo ha fatto
Which makes me wonder if I could, it makes me wonder if I
Il che mi fa chiedere se potrei, mi fa chiedere se io
Never had to, I better knock on wood, cause I'm sure it isn't good
Non ho mai dovuto farlo, è meglio che tocchi ferro, perché sono sicuro che non va bene
And I'm glad I haven't yet, that's the impression that I get
E sono felice di non averlo ancora fatto, questa è l'impressione che ho

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.