Cuddly Toy Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Monkees – Przytulanka
by The Monkees
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
let me know if i can improve! :)
daj mi znać, jeśli mogę się poprawić! :)
Hope you like it!
Mam nadzieję, że Ci się spodoba!
Cuddly Toy
Przytulna zabawka
by:The Monkees
przez: The Monkees
intro:C...
wstęp:C...
(piano comes in) La la la la, La la la, La la 'n da 'n da
(wchodzi fortepian) La la la la, La la la, La la 'n da 'n da
(harmonies)La la la la, La la la, La la 'n da 'n da
(harmonie)La la la la, la la la, la la 'n da 'n da
You're not only cuddly toy that was ever enjoyed by any boy
Nie jesteś tylko przytulanką, którą cieszył się każdy chłopiec
You're not the only choo-choo train that was left out in the rain
Nie jesteś jedynym pociągiem choo-choo, który został pozostawiony na deszczu
The day after Santa came
Dzień po przyjściu Świętego Mikołaja
You're not the only cherry delight that was left out in the night
Nie jesteś jedyną wiśniową rozkoszą, która została pominięta w nocy
And gave up without a fight
I poddał się bez walki
You're not the only cuddly toy that was ever enjoyed by any boy
Nie jesteś jedyną przytulanką, którą cieszył się jakikolwiek chłopiec
(Bridge)
(Most)
You're not the kind of girl to tell your mother
Nie jesteś typem dziewczyny, która mówi o tym swojej matce
The kind of company you keep
Rodzaj towarzystwa, w którym przebywasz
I never told you not to love no other
Nigdy ci nie mówiłem, żebyś nie kochała nikogo innego
You must of dreamed it in your sleep
Musiałeś śnić to przez sen
You're not only cuddly toy that was ever enjoyed by any boy
Nie jesteś tylko przytulanką, którą cieszył się każdy chłopiec
You're not the only choo-choo train that was left out in the rain
Nie jesteś jedynym pociągiem choo-choo, który został pozostawiony na deszczu
The day after Santa came
Dzień po przyjściu Świętego Mikołaja
You're not the only cherry delight that was left out in the night
Nie jesteś jedyną wiśniową rozkoszą, która została pominięta w nocy
And gave up without a fight
I poddał się bez walki
You're not the only cuddly toy that was ever enjoyed by any boy
Nie jesteś jedyną przytulanką, którą cieszył się jakikolwiek chłopiec
(Bridge)
(Most)
You're not the kind of girl to tell your mother
Nie jesteś typem dziewczyny, która mówi o tym swojej matce
The kind of company you keep
Rodzaj towarzystwa, w którym przebywasz
I never told you not to love no other
Nigdy ci nie mówiłem, żebyś nie kochała nikogo innego
You must of dreamed it in your sleep
Musiałeś śnić to przez sen
You're not only cuddly toy that was ever enjoyed by any boy
Nie jesteś tylko przytulanką, którą cieszył się każdy chłopiec
You're not the only choo-choo train that was left out in the rain
Nie jesteś jedynym pociągiem choo-choo, który został pozostawiony na deszczu
The day after Santa came
Dzień po przyjściu Świętego Mikołaja
You're not the only cherry delight that was left out in the night
Nie jesteś jedyną wiśniową rozkoszą, która została pominięta w nocy
And gave up without a fight
I poddał się bez walki
You're not the only cuddly toy that was ever enjoyed by any boy
Nie jesteś jedyną przytulanką, którą cieszył się jakikolwiek chłopiec
You're not the only cuddly toy that was ever enjoyed by any boy
Nie jesteś jedyną przytulanką, którą cieszył się jakikolwiek chłopiec
La la la la, La la la, La la 'n da 'n da
La la la la, la la la, la la 'n da' n da
La la la la, La la la, La la 'n da 'n da
La la la la, la la la, la la 'n da' n da
La la la la, La la LA... (echo)
La la la la, la la LA... (echo)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
