Broken and Borrowed Liedtext Deutsche Übersetzung
Der Mostar Diving Club – kaputt und geliehen
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
email: recebedou@yahoo.com
E-Mail: recebedou@yahoo.com
Chords used:
Verwendete Akkorde:
EADGBe
EADGBe
C: 032010
C: 032010
F: 133211
F: 133211
G: 320033
G: 320033
Intro chords: C
Einleitungsakkorde: C
Verse 1 chords:
Akkorde in Vers 1:
Please please speak well of me when I am gone, drifted to the sea
Bitte sprich gut von mir, wenn ich weg bin und zum Meer getrieben bin
Waiting in line, your body is gone
Wenn du in der Schlange stehst, ist dein Körper weg
I gave all I could and I done all I give
Ich habe alles gegeben, was ich konnte, und ich habe alles getan, was ich gegeben habe
Chorus 1 chords:
Chor 1 Akkorde:
Remember me well cause I will be forever home
Erinnere dich gut an mich, denn ich werde für immer zu Hause sein
Is this all we got? Are we mud and just shivering bones?
Ist das alles, was wir haben? Sind wir Schlamm und nur zitternde Knochen?
Greatest of journeys that I'll take with you
Die großartigste aller Reisen, die ich mit dir unternehmen werde
Starts with a staff and my shadow, my shadows coming too
Beginnt mit einem Stab und meinem Schatten, und meine Schatten kommen auch
Verse 2: (use verse 1 chords)
Vers 2: (Verwenden Sie die Akkorde von Vers 1)
Broken and borrowed, the pictures I have
Kaputt und geliehen, die Bilder, die ich habe
I tore them all apart now I cant put them back
Ich habe sie alle auseinandergerissen, jetzt kann ich sie nicht mehr zurückstellen
Chorus 2: (use chorus 1 chords)
Refrain 2: (Akkorde für Chor 1 verwenden)
I jumped in the water to feel you upon my skin
Ich bin ins Wasser gesprungen, um dich auf meiner Haut zu spüren
I know you're low and I just wanna dive on in
Ich weiß, dass es dir schlecht geht und ich möchte einfach weitermachen
Keep your eyes on the road and the wines that your with
Behalten Sie die Straße und die Weine im Auge, mit denen Sie unterwegs sind
Greatest of journeys will start with a kiss
Die großartigste aller Reisen beginnt mit einem Kuss
And I don't know where I am, there's gotta be more than this
Und ich weiß nicht, wo ich bin, es muss mehr als das sein
Verse 3: (use verse 1 chords)
Vers 3: (Verwenden Sie die Akkorde von Vers 1)
Please please stay close to me, I am lost and I need to be told that I'm free
Bitte bleib in meiner Nähe, ich bin verloren und mir muss gesagt werden, dass ich frei bin
The pieces don't fit and I'm so easily led
Die Teile passen nicht und ich lasse mich so leicht führen
I'm last in the line and I need to be fed
Ich bin der Letzte in der Schlange und muss gefüttert werden
Chorus 3: (use chorus 1 chords)
Refrain 3: (Akkorde für Chor 1 verwenden)
Is this all we got? Are we mud and just shivering bones?
Ist das alles, was wir haben? Sind wir Schlamm und nur zitternde Knochen?
I've gone to the line and it feels like I'm coming home
Ich bin an die Schlange gegangen und es fühlt sich an, als würde ich nach Hause kommen
Greatest of journeys will start with a kiss
Die großartigste aller Reisen beginnt mit einem Kuss
Don't know where we are, but there's gotta be more
Ich weiß nicht, wo wir sind, aber da muss noch mehr sein
There's gotta be more, there's gotta be more than this
Es muss mehr sein, es muss mehr als das sein
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
