Game Shows Touch Our Lives Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Kozy górskie – teleturnieje dotykają naszego życia
The Mountain Goats - Game Shows Touch Our Lives tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
GAME SHOWS TOUCH OUR LIVES - Mountain Goats
MECZE DOTYKAJĄ NASZEGO ŻYCIA - Kozy górskie
Chords:
Akordy:
(The high e sounds muted for most of the song.)
(Przez większą część utworu wysokie e jest wyciszone.)
When he plays the Em6 chord he adds and removes a finger on the G string.
Kiedy gra akord Em6, dodaje i usuwa palec na strunie G.
This is hard to explain so I'll show you, as this is repeated throughout the song.
Trudno to wyjaśnić, więc pokażę, ponieważ powtarza się to przez całą piosenkę.
(Once you have that down sounding right, you are ready to start playing the song.)
(Kiedy już będziesz mieć odpowiednie brzmienie, możesz rozpocząć odtwarzanie utworu.)
Game Shows Touch Our Lives
Teleturnieje dotykają naszego życia
Dug up a fifth of Hood River gin
Wykopałem piątą część ginu z Hood River
That stuff tastes like medicine
To coś smakuje jak lekarstwo
But I'll take it
Ale wezmę to
It'll do
To wystarczy
On the couch in the living room all day long
Cały dzień na kanapie w salonie
Music on the television playing our song
Muzyka w telewizorze gra naszą piosenkę
I'm in the mood
Jestem w nastroju
The mood for you
Nastrój dla Ciebie
Turn the volume up real high
Zwiększ głośność naprawdę wysoko
All of that money look at it fly
Wszystkie te pieniądze latają
And you smoking like a chimney
A ty palisz jak komin
Shadows crawled across the living room's length
Cienie pełzały przez całą długość salonu
I held onto you with a desperate strength
Trzymałem cię z desperacką siłą
With everything with everything in me
Ze wszystkim, ze wszystkim we mnie
And I handed you a drink of a lovely little thing
I podałem ci drinka z uroczej drobnostki
On which our survival depends
Od których zależy nasze przetrwanie
People say friends don't destroy one another
Ludzie mówią, że przyjaciele nie niszczą się nawzajem
What do they know about friends?
Co oni wiedzą o przyjaciołach?
Thunderclouds forming cream white moon
Chmury burzowe tworzące kremowo-biały księżyc
Everything's going to be okay soon
Wkrótce wszystko będzie w porządku
Maybe tomorrow
Może jutro
Maybe the next day
Może następnego dnia
Carried you up the stairs that night
Tej nocy wniosłem cię po schodach
All of this could be yours if the price is right
Wszystko to może być Twoje, jeśli cena będzie odpowiednia
I heard cars headed down to oblivion
Słyszałem, jak samochody zmierzały w zapomnienie
Up on the expressway
Na autostradzie
Your drunken kisses as light as the air
Twoje pijackie pocałunki lekkie jak powietrze
Maybe everything that falls down eventually rises
Być może wszystko, co upadnie, w końcu powstanie
Our house sinking into disrepair
Nasz dom popada w ruinę
Ah but look at this showroom filled with fabulous prizes
Ach, ale spójrz na ten salon pełen wspaniałych nagród
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
