Alright Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hareket - Tamam
by The Movement
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Alright - The Movement
Pekala - Hareket
Email:Croady@yahoo.com
E-posta:Croady@yahoo.com
This one is all G#,F#.
Bunların hepsi G#,F#.
I got a feeling got no time ya see /
Görecek vaktin olmadığını hissediyorum /
To hear ya fussin and fightin whining why ya see /
Yaygaralarını ve sızlanmalarını duymak için, neden görüyorsun?
I know it's gonna be alright /
Biliyorum her şey düzelecek /
Get some wine the sea /
Denizden biraz şarap alın /
Will soothe and make the mind move silently /
Sakinleştirecek ve zihnin sessizce hareket etmesini sağlayacak /
I know it's gonna be alright /
Biliyorum her şey düzelecek /
Got my paper and my pen together /
Kağıdımla kalemimi bir araya getirdim /
Can't be confused ?cause I'm flyin high in any weather /
Kafam karışamaz çünkü her türlü hava koşulunda yükseklerde uçuyorum /
Got so much soul yes you know I cannot be no better /
Çok fazla ruhum var evet biliyorsun daha iyi olamam /
Now everybody get ya grind on /
Şimdi herkes sana eziyet etsin /
Yo from beginning to ending my chapter's flipping and spinning /
Hey, bölümümün başından sonuna kadar dönüp duruyorum /
While I'm catering to nonsense / Setting tables of contents /
Ben saçmalıklarla ilgilenirken / İçindekiler tablosunu hazırlarken /
Over continents, deserts, oceans, and landmasses /
Kıtalar, çöller, okyanuslar ve kara kütleleri üzerinde /
Spreading like jam /
Reçel gibi yayılıyor /
To make you and your honey shake them asses, damn /
Senin ve balının kıçlarını sallaması için, kahretsin /
I'm looking sharp /
Keskin bakıyorum /
Steadily sticking like bookmarks /
Yer imleri gibi sürekli yapışıyor /
Heavily written spitting sentences /
Ağır yazılmış tükürük dolu cümleler /
Showing off book smarts /
Kitap zekasını sergilemek /
Smarter than a fucking whip /
Lanet bir kırbaçtan daha akıllı /
Cool as a fan /
Bir hayran olarak harika /
You feeling alright /
Kendini iyi hissediyorsun /
Sing it if you know what I'm sayin /
Ne dediğimi biliyorsan söyle /
CHORUS:
Koro:
?Cause it just goes to show that you just may never know /
?Çünkü bu asla bilemeyeceğinizi gösteriyor /
?Cause when it rains it pours just another episode /
?Çünkü yağmur yağdığında başka bir bölüm yağıyor /
And now I hope you know this is how the story goes /
Ve şimdi umarım hikayenin böyle ilerlediğini biliyorsundur.
But it's alright, it's alright
Ama sorun değil, sorun değil
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.