Female Robbery Letra Traducción al Español
El Barrio - Robo Femenino
The Neighbourhood - Female Robbery letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
FEMALE ROBBERY by The Neighbourhood
ROBO FEMENINO por El Barrio
-Standard tuning
-Afinación estándar
-Capo 3 (or wherever you feel comfortable, but 3 is in the same key as the original version)
-Capo 3 (o donde te sientas cómodo, pero el 3 está en el mismo tono que la versión original)
The chords throughout the entire song are:
Los acordes a lo largo de toda la canción son:
I think I found help
Creo que encontré ayuda
I think I found something.
Creo que encontré algo.
I think I found something in my TV screen.
Creo que encontré algo en la pantalla de mi televisor.
I think I found out that I have nothing,
Creo que descubrí que no tengo nada,
That I have nothing in this place for me.
Que no tengo nada en este lugar para mí.
I watched it all in my head, perfect sense.
Lo vi todo en mi cabeza, con perfecto sentido.
They'll take me from me my bed,
Me sacarán de mi cama,
Leave everything that is worth a single cent and just take me instead.
Deja todo lo que vale un solo centavo y llévame a mí en su lugar.
That TV show,
Ese programa de televisión,
I saw as I feel asleep.
Vi como me siento dormido.
Had me on both my knees,
Me tenía de rodillas,
Praying to whatever is in heaven please send me a felon,
Orando a lo que sea que esté en el cielo, por favor envíame un delincuente,
And don't let the police know.
Y no dejes que la policía lo sepa.
Anything, anything,
Cualquier cosa, cualquier cosa
Don't tell them anything,
No les digas nada,
Anything, please.
Cualquier cosa, por favor.
Anything, anything,
Cualquier cosa, cualquier cosa
Don't tell them anything,
No les digas nada,
Anything, please.
Cualquier cosa, por favor.
I think I can tell,
Creo que puedo decir,
I think I can tell them,
Creo que puedo decirles
Tell them they were made for me.
Diles que fueron hechos para mí.
I'm thinking they'll know, know it already.
Estoy pensando que lo sabrán, ya lo saben.
I'm thinking they'll know just about everything,
Estoy pensando que sabrán casi todo,
I bet they planned it all out,
Apuesto a que lo planearon todo,
Like the shows
Como los espectáculos
Went everywhere I go.
Fui a todos lados.
Walked into the store right behind me,
Entré a la tienda justo detrás de mí.
Stood in line right beside me and followed me to my home.
Se paró en la fila justo a mi lado y me siguió hasta mi casa.
I'm sure they figured it out early on
Estoy seguro de que lo descubrieron desde el principio.
That I would never run.
Que nunca huiría.
That they could shoot but that's not fun,
Que podrían disparar pero eso no es divertido,
Cause then they're killing their stolen son.
Porque entonces matarán a su hijo robado.
Anything, anything,
Cualquier cosa, cualquier cosa
Don't tell them anything,
No les digas nada,
Anything, please.
Cualquier cosa, por favor.
Anything, anything,
Cualquier cosa, cualquier cosa
Don't tell them anything,
No les digas nada,
Anything, please.
Cualquier cosa, por favor.
We're gonna die...
vamos a morir...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
