Hanging on for Hope Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yeni Amsterdamlar - Umut İçin Beklemedeyiz
The New Amsterdams - Hanging on for Hope şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Are you hanging on for hope?
Umut için mi duruyorsun?
The clock strikes past the hour.
Saat, saati geçiyor.
Is the pain enough to choke the life out?
Acı hayatı boğmaya yetiyor mu?
You may never get to sleep
Hiç uyuyamayabilirsin
Your time is not your time tonight
Bu gece senin zamanın senin zamanın değil
Her smile will make you weak and proud
Gülümsemesi seni zayıf ve gururlu yapacak
Do you ever miss her?
Onu hiç özledin mi?
Do you feel the cold wind whisper?
Soğuk rüzgarın fısıltısını hissediyor musun?
Is there anything more deafening?
Bundan daha sağır edici bir şey var mı?
Are you hanging on for hope?
Umut için mi duruyorsun?
It's all you've got worth living for.
Uğruna yaşamaya değer olan tek şey bu.
Is it much too hard to cope the road out?
Çıkış yolu ile başa çıkmak çok mu zor?
There's a tension when we speak
Konuştuğumuzda bir gerginlik var
The income's overrated
Gelir abartılıyor
but it's worth it when we meet on common ground
ama ortak paydada buluştuğumuzda buna değer
Do you ever miss her?
Onu hiç özledin mi?
Do you feel the cold wind whisper?
Soğuk rüzgarın fısıltısını hissediyor musun?
Is there anything more deafening?
Bundan daha sağır edici bir şey var mı?
Are you hanging on for hope?
Umut için mi duruyorsun?
It's all you've got worth living for.
Uğruna yaşamaya değer olan tek şey bu.
Much too hard to cope when i'm gone?
Ben gittiğimde başa çıkmak çok mu zor?
Do you ever miss her?
Onu hiç özledin mi?
Do you feel the cold wind whisper?
Soğuk rüzgarın fısıltısını hissediyor musun?
Is there anything...
Bir şey var mı?
Do you ever cower when the clock strikes every hour?
Saat her saat başı vurduğunda hiç korktunuz mu?
Is there anything more deafening?
Bundan daha sağır edici bir şey var mı?
Is there anything more deafening?
Bundan daha sağır edici bir şey var mı?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
