The Blue Between Us Versuri Traducere în Română

Idei romane - Albastrul dintre noi

by The Novel Ideas

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Novel Ideas The Blue Between Us

Chords and Lyrics by Daniel Radin
Acorduri și versuri de Daniel Radin
Chords:
Acorduri:
Well my mind's still limber but my heart's grown old
Ei bine, mintea mea este încă flexibilă, dar inima mea a îmbătrânit
From the time I left the only place I know
De când am plecat din singurul loc pe care îl cunosc
And it makes me happy we didn't get let go
Și mă face fericit că nu am fost eliberați
I couldn't stand to see our love just decompose
Nu am suportat să văd dragostea noastră pur și simplu descompunendu-se
Now I've been walking home nearly every night
Acum mă întorc acasă aproape în fiecare seară
And here's to everyone I ever loved but had to leave behind
Și iată pentru toți cei pe care i-am iubit vreodată, dar pe care a trebuit să-i las în urmă
For the one thing I can't find though I've been looking half my life
Pentru singurul lucru pe care nu-l găsesc, deși am căutat jumătate din viață
And it's damn hard to explain but I will try it if you like
Și este al naibii de greu de explicat, dar o voi încerca dacă îți place
If you ask me once I'll tell you so
Dacă mă întrebi o dată, îți spun
That the blue between us never felt so cold
Că albastrul dintre noi nu s-a simțit niciodată atât de rece
And I miss the folk singers from the days of old
Și mi-e dor de cântăreții populari din vremuri
When a three chord song could save your soul
Când un cântec cu trei acorduri îți poate salva sufletul
And no I'm never on time least that's what I'm told
Și nu, nu sunt niciodată la timp, cel puțin asta mi se spune
So why's everything feel like it moves too slow?
Deci, de ce se simte totul ca se mișcă prea încet?
And if I were scared I wouldn't let it show
Și dacă m-aș fi speriat nu aș lăsa să se arate
Cause if I die tonight I'm not going home
Pentru că dacă mor în seara asta, nu mă voi duce acasă
Why's it seem so wrong to miss the town you love?
De ce ți se pare atât de greșit să ratezi orașul pe care-l iubești?
When there's just one state that you cannot stop thinking of
Când există o singură stare la care nu te poți opri din gândire
I wouldn't say I'm patriotic, but I think that's what I've become
Nu aș spune că sunt patriot, dar cred că asta am devenit
Sometimes it takes where you are not just to remember where you're from
Uneori este nevoie de locul în care ești nu doar să-ți amintești de unde ești
Was it my fault that I meant, every single word I said?
A fost vina mea că am vrut să spun, fiecare cuvânt pe care l-am spus?
When it told you it was not the end
Când ți-a spus că nu este sfârșitul
And if everything goes wrong, I hope we can get along
Și dacă totul merge prost, sper să ne înțelegem
If I lost you I would lose my best friend
Dacă te-aș pierde, mi-aș pierde cel mai bun prieten
And now we're weathering the storm, side by side we're looking on
Și acum înfruntăm furtuna, unul lângă altul la care ne uităm
It takes a certain kind of love to bear this load
Este nevoie de un anumit tip de dragoste pentru a suporta această povară
But it's not the tired romance of the open road
Dar nu este romantismul obosit al drumului deschis

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.