Walla Walla Letras Tradução em Português
A prole - Walla Walla
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
NC
NC
One and two and three and four and
Um e dois e três e quatro e
One and two and three and four and
Um e dois e três e quatro e
One and two and three and four and
Um e dois e três e quatro e
One and two and three and four and
Um e dois e três e quatro e
Goodbye my friend, you've messed up again
Adeus meu amigo, você estragou tudo de novo
You're going to prison, you're off to the pen
Você vai para a prisão, você vai para o cercado
You've gotten off easy so many times
Você saiu fácil tantas vezes
I guess no one told you how to get a life!
Acho que ninguém lhe disse como conseguir uma vida!
The judge wasn't lenient like he was before
O juiz não foi tolerante como era antes
You got three to five and a kick out the door
Você tem três a cinco e um chute porta afora
The public defender really did try
O defensor público realmente tentou
Too little, too late, you didn't get a life!
Muito pouco, muito tarde, você não ganhou uma vida!
Hey, in Walla
Ei, em Walla
I'll see you in a Walla Walla
Te vejo em um Walla Walla
Slap on the wrist? Well-a, not this time!
Tapa no pulso? Bem, não desta vez!
Hey, in Walla
Ei, em Walla
I'll see you in a Walla Walla
Te vejo em um Walla Walla
Folsom prison is the destination
A prisão de Folsom é o destino
Hey, in Walla
Ei, em Walla
I'll see you in a Walla Walla
Te vejo em um Walla Walla
Slap on the wrist? Well-a, not this time!
Tapa no pulso? Bem, não desta vez!
In the scheme of life, we're all just brothers
No esquema da vida, somos todos apenas irmãos
Rehabilitate with all the others,
Reabilitar com todos os outros,
Oh
Ah
Well, I'll see ya
Bem, vejo você
That car looked so tempting, so easy to drive
Aquele carro parecia tão tentador, tão fácil de dirigir
Just like that apartment that you burglarized
Assim como aquele apartamento que você roubou
You started to run, but didn't get far
Você começou a correr, mas não foi longe
Cause under your arm was a V.C.R.!
Porque debaixo do seu braço estava um videocassete!
Hey, in Walla
Ei, em Walla
I'll see you in a Walla Walla
Te vejo em um Walla Walla
Slap on the wrist? Well-a, not this time!
Tapa no pulso? Bem, não desta vez!
Hey, in Walla
Ei, em Walla
I'll see you in a Walla Walla
Te vejo em um Walla Walla
Folsom prison is the destination
A prisão de Folsom é o destino
Hey, in Walla
Ei, em Walla
I'll see you in a Walla Walla
Te vejo em um Walla Walla
Slap on the wrist? Well-a, not this time!
Tapa no pulso? Bem, não desta vez!
In the scheme of life, we're all just brothers
No esquema da vida, somos todos apenas irmãos
Rehabilitate with all the others,
Reabilitar com todos os outros,
Oh
Ah
Well, I'll see ya
Bem, vejo você
I'm innocent
eu sou inocente
I didn't do it
Eu não fiz isso
I didn't do nothin' man
Eu não fiz nada cara
This is bullshit
Isso é besteira
He just gave it to me, it was a present
Ele acabou de me dar, foi um presente
Ho ho, not this time my friend
Ho ho, desta vez não meu amigo
You'll be in lockdown by ten
Você estará preso às dez
I'm afraid you can't talk your way out of this one, son
Receio que você não consiga escapar dessa, filho
Now four walls are your 24-hour-a-day,
Agora quatro paredes são as suas 24 horas por dia,
constant companions.
companheiros constantes.
Hey, in Walla
Ei, em Walla
I'll see you in a Walla Walla
Te vejo em um Walla Walla
Slap on the wrist? Well-a, not this time!
Tapa no pulso? Bem, não desta vez!
Hey, in Walla
Ei, em Walla
I'll see you in a Walla Walla
Te vejo em um Walla Walla
Folsom prison is the destination
A prisão de Folsom é o destino
Hey, in Walla
Ei, em Walla
I'll see you in a Walla Walla
Te vejo em um Walla Walla
Slap on the wrist? Well-a, not this time!
Tapa no pulso? Bem, não desta vez!
In the scheme of life, we're all just brothers
No esquema da vida, somos todos apenas irmãos
Rehabilitate with all the others,
Reabilitar com todos os outros,
Oh
Ah
Well, I'll see ya
Bem, vejo você
Oh
Ah
Well, I'll see ya
Bem, vejo você
Well, I'll see ya
Bem, vejo você
Have a nice life
Tenha uma boa vida
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.