My Land Testo Traduzione Italiana
I fratelli Pigram - La mia terra
The Pigram Brothers - My Land testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Pigram Brothers - My Land
Fratelli Pigram - La mia terra
When playing D use your thumb to play the bass line:
Quando suoni D usa il pollice per suonare la linea di basso:
D Chord Riff - Fingerpickin' Reggae Style
Riff di accordi in D - Stile reggae con fingerpicking
CHORUS:
CORO:
My land by the water , my land by the waterside
La mia terra vicino all'acqua, la mia terra vicino all'acqua
Jiir, milgin-ngurru
Jiir, milgin-nguru
Feeding on the rising tide
Nutrendosi della marea crescente
High above the mangrove down Burrgoogoon hunting for my family
In alto, sopra le mangrovie, giù a Burrgoogoon, a caccia della mia famiglia
You know the tide right , just look at the moon
Conosci la marea, basta guardare la luna
Yellow wattle flower smell 'em, tell 'em that the mullet must be fat today
Fiore di bargiglio giallo annusali, digli che le triglie devono essere grasse oggi
Sliding in, glide on the wind of the late afternoon --> CHORUS
Scivolando dentro, scivolando nel vento del tardo pomeriggio --> CORO
Local fisherman gotta bagful, gotta big gang plenty mouth to feed
Il pescatore locale deve essere pieno, deve avere una grande bocca in abbondanza da sfamare
Man with the badge say hey you you're breaking the rules
L'uomo con il distintivo dice ehi, stai infrangendo le regole
Don't care what your rule is you know thousand politicians couldn't
Non importa quale sia la tua regola, sai che migliaia di politici non potrebbero
change my ways
cambiare i miei modi
My law is the sea and pull of the sun and the moon
La mia legge è il mare e l'attrazione del sole e della luna
My land by the water , my land by the waterside
La mia terra vicino all'acqua, la mia terra vicino all'acqua
Jiir, milgin-ngurru
Jiir, milgin-nguru
Feeding on the rising tide
Nutrendosi della marea crescente
Translations from Aboriginal Language:
Traduzioni dalla lingua aborigena:
Jiir - small sea eagle
Jiir - piccola aquila di mare
milgin-ngurru - big sea eagle
milgin-ngurru: grande aquila di mare
Burrgoogoon - place also known as Morgan's camp (Yawuru language)
Burrgoogoon - luogo noto anche come campo di Morgan (lingua Yawuru)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
