Lonely Road Paroles Traduction Française

L'appareil de la combinaison rouge - Lonely Road

by The Red Jumpsuit Apparatus

The Red Jumpsuit Apparatus - Lonely Road paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Lonely Road - The Red Jumpsuit Apparatus
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Red Jumpsuit Apparatus Lonely Road

Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Soumis par : paramore_fans@yahoo.com
Key: G
Clé : G
Chords used:
Accords utilisés :
Intro: G--F--C-- x2
Intro : G--F--C-- x2
Verse 1:
Verset 1 :
My Grandpa said to me, "grandson
Mon grand-père m'a dit : "petit-fils
sit down we need to talk
asseyez-vous, nous devons parler
in life, there may be times
dans la vie, il peut y avoir des moments
when it gets hard to walk the walk
quand il devient difficile de marcher
It's easier to take the path
C'est plus facile de prendre le chemin
that most have traveled on
sur lequel la plupart ont voyagé
But then again sometimes to do
Mais là encore, il faut parfois le faire
what's right you must walk alone."
ce qui est bien, tu dois marcher seul.
Chorus:
Chœur :
And that is
Et c'est
a lonely road
une route solitaire
Ohh When this
Ohh quand ça
world burns down
le monde brûle
Deep in your soul
Au fond de ton âme
Ohh You will find there's
Ohh tu trouveras qu'il y a
a piece left behind
un morceau laissé derrière
You will find there's
Vous trouverez qu'il y a
a piece to find
un morceau à trouver
(Piece to find)
(Pièce à trouver)
Verse 2:
Verset 2 :
Some people are unkind to
Certaines personnes sont méchantes avec
those who see things different
ceux qui voient les choses différemment
oh We've all felt pain in
oh, nous avons tous ressenti de la douleur
ways it hurts to even bring it up
à quel point ça fait mal même d'en parler
But that don't mean that patience
Mais ça ne veut pas dire cette patience
Take this motion lying down
Prends ce mouvement allongé
I'll stand and fight until the
Je resterai debout et me battrai jusqu'à ce que
day they put me in the ground
le jour où ils m'ont mis sous terre
(Repeat Chorus)
(Répéter le refrain)
Bridge:
Pont :
And now I've taught
Et maintenant j'ai enseigné
you all I know
tu es tout ce que je sais
So take this seed
Alors prends cette graine
and let it grow
et laisse-le grandir
Though I'm here now
Même si je suis là maintenant
I'll soon be gone
je serai bientôt parti
I did what i can to
J'ai fait ce que je pouvais pour
try it make it strong
essayez-le, rendez-le fort
(I did what i can to
(J'ai fait ce que j'ai pu pour
try it make it strong)
essayez-le, rendez-le fort)
(I can see that
(je peux voir ça
you're strong)
tu es fort)
(Repeat Chorus twice)
(Répétez le refrain deux fois)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.