Words Written Over Coffee Versuri Traducere în Română
The Riot Before - Cuvinte scrise peste cafea
The Riot Before - Words Written Over Coffee versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Chords:
Acorduri:
e:|-----3-------0-------0-------0-------2-------0-----|
e:|-----3-------0--------0--------0-------2-------0------|
B:|-----0-------1-------1-------0-------3-------1-----|
B:|-----0-------1--------1--------0-------3-------1------|
G:|-----0-------2-------0-------0-------2-------2-----|
G:|-----0-------2--------0--------0-------2-------2------|
D:|-----0-------2-------2-------2-------0-------x-----|
D:|-----0-------2-------2--------2-------0---------------|
A:|-----2-------0-------3-------2---------------2-----|
A:|-----2-------0-------3--------2----------------2------|
E:|-----3-----------------------0---------------------|
E:|-----3------------------------0----------------------|
Intro:
Introducere:
Pages filled cover the floor all covered up with ink
Paginile pline acoperă podeaua, toate acoperite cu cerneală
Words written over coffee document my struggling
Cuvintele scrise peste cafea documentează lupta mea
Those mornings spent sitting alone, mourning alone in grief
Diminețile acelea petrecute stând singur, doliu singur de durere
For all I killed in search of honesty
Pentru tot ce am ucis în căutare de onestitate
See, I used to be a mustard seed shouting at the mountain
Vezi, eram un grăunte de muştar care striga la munte
I used to hang my head when it stayed far from the ocean
Obișnuiam să-mi atârn capul când stătea departe de ocean
I used to claim its failure from the depths of depression
Obișnuiam să-i susțin eșecul din adâncurile depresiei
Well, I cried to god but god did not respond
Ei bine, am strigat lui Dumnezeu, dar Dumnezeu nu a răspuns
And like a barrel-chested strongman I suspended disbelief
Și ca un om puternic cu pieptul butoiului, am suspendat neîncrederea
I held it high over my head though all the weight was staggering
L-am ținut sus deasupra capului, deși toată greutatea era uluitoare
But legs buckled and muscles burned, in came gravity
Dar picioarele s-au curbat și mușchii au ars, a venit gravitația
I dropped it all, faced what I'd been avoiding
Am renunțat la toate, m-am confruntat cu ceea ce evitasem
Yeah, I dropped it all, faced what I'd been avoid...
Da, am renunțat la toate, m-am confruntat cu ceea ce am evitat...
What I'd been avoiding
Ceea ce evitasem
For many years I walked that road, for many years I tried
Mulți ani am mers pe acel drum, mulți ani am încercat
So earnestly I sought the relationship advertised
Așa că am căutat cu seriozitate relația anunțată
But my empty hands and my empty heart could no longer be denied
Dar mâinile mele goale și inima mea goală nu mai puteau fi refuzate
Oh yeah, I quit. I forfeit eternal life
Da, am renunțat. pierd viața veșnică
And I did not take inheritance when I left to go away
Și nu am luat moștenire când am plecat să plec
Yeah, I did what was commanded when that rich man asked to be saved
Da, am făcut ceea ce mi sa poruncit când acel bogat a cerut să fie mântuit
I left my friends, my family behind all for heaven's sake
Mi-am lăsat prietenii, familia în urmă, pentru numele lui Dumnezeu
I am no prodigal
Nu sunt un risipitor
And this is no mistake
Și aceasta nu este o greșeală
Oh, this is no mistake
Oh, asta nu este o greșeală
Well, this is no mistake
Ei bine, aceasta nu este o greșeală
Well, I am no mistake
Ei bine, nu greșesc
C (Strumming pattern changes at one point)
C (Modelul de frecare se schimbă la un moment dat)
So I'm sorry mom, I'm sorry dad, I really want you to be proud
Așa că îmi pare rău mamă, îmi pare rău tată, chiar vreau să fii mândru
I don't want to disappoint you all, I don't want to let you down
Nu vreau să vă dezamăgesc pe toți, nu vreau să vă dezamăgesc
But I have stopped searching for truth hiding behind heaven's cloud
Dar am încetat să caut adevărul care se ascunde în spatele norilor cerului
Don't save my place, of this race I do bow out
Nu-mi salva locul, de această cursă mă retrag
Don't save my place, oh, of this race I do bow...
Nu-mi salva locul, oh, din rasa asta mă înclin...
Well, I bow out
Ei bine, mă înclin
Yeah, I bow out
Da, mă înclin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
