This Time Letra Traducción al Español

Smashing Pumpkins - Esta vez

by The Smashing Pumpkins

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Smashing Pumpkins This Time

The smashing pumpkins ? this time
¿Las calabazas aplastantes? esta vez
Intro - B F# E x2
Introducción - Si Fa# Mi x2
This time I need to know
Esta vez necesito saber
I really must be told - If it's over
Realmente debo decírmelo: si se acabó
It's up to you you know
Depende de ti, ¿sabes?
The things you want to hold - Are in pieces
Las cosas que quieres retener están en pedazos
Crashing down
derrumbándose
Crashing down again
Cayendo de nuevo
Crashing down
derrumbándose
Crashing down my friends
Derribando a mis amigos
I've got to move it on
tengo que seguir adelante
I've got to sing my song - While I still can
Tengo que cantar mi canción - Mientras pueda
Dispatch the last alarms
Enviar las últimas alarmas
Hand out the last few charms - There's no surprises
Reparte los últimos amuletos: no hay sorpresas.
Only love
solo amor
Only love can win
Sólo el amor puede ganar
Crashing down
derrumbándose
Crashing down again
Cayendo de nuevo
Only love
solo amor
Yeah only love will win
Sí, sólo el amor ganará
Crashing down
derrumbándose
Crashing down again
Cayendo de nuevo
Solo - B F# E x2
Solo - Si F# Mi x2
This time I need to know
Esta vez necesito saber
I really must be told - If it's over
Realmente debo decírmelo: si se acabó
I've lived my life alone
He vivido mi vida solo
My every step foretold - To never linger
Cada uno de mis pasos predichos - Para nunca demorarme
And yet it haunts me so
Y sin embargo me persigue tanto
What are we letting go - Our spell is broken
¿Qué estamos dejando ir? Nuestro hechizo se ha roto.
Crashing down
derrumbándose
Crashing down my friends
Derribando a mis amigos
Crashing down
derrumbándose
Crashing down again
Cayendo de nuevo
Only love
solo amor
Yeah only love will
Sí, sólo el amor lo hará
Be enough
ser suficiente
Yeah only love will win
Sí, sólo el amor ganará
Solo - B F# E x2
Solo - Si F# Mi x2
For every chemical
Por cada químico
You trade a piece of your soul - With no return
Cambias un pedazo de tu alma - Sin retorno
And who you think you know
¿Y a quién crees que conoces?
Doesn't know you at all - Their drain is needless
No te conoce en absoluto. Su drenaje es innecesario.
Someday we'll wave hello
Algún día saludaremos
And wish we'd never waved goodbye - To this romance
Y desearíamos nunca habernos dicho adiós - A este romance
We'll drink up every line
Beberemos cada línea
And shoot up every word - Till there's no more
Y dispara cada palabra - Hasta que no haya más
Crashing down
derrumbándose
Crashing down my friends
Derribando a mis amigos
Only love
solo amor
Only love can win
Sólo el amor puede ganar
So cry these tears we'll cry as all
Así que llora estas lágrimas, lloraremos como todos.
We've held so long to fall apart
Hemos aguantado tanto tiempo para desmoronarnos
As the curtain falls we bid you all goodnight...
Mientras cae el telón, les deseamos buenas noches a todos...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.